Осторожно
Варианты перевода
carefully — осторожно, внимательно, аккуратно, тщательно
Наиболее общее и часто используемое слово. Означает делать что-то с вниманием и аккуратностью, чтобы избежать ошибок, повреждений или вреда.
She carefully placed the vase on the table. / Она осторожно поставила вазу на стол.
Please listen carefully to the instructions. / Пожалуйста, слушайте инструкции внимательно.
He drove carefully through the narrow streets. / Он осторожно ехал по узким улочкам.
Read the contract carefully before you sign it. / Внимательно прочтите договор перед тем, как его подпишете.
cautiously — осмотрительно, с опаской
Похоже на ‘carefully’, но с акцентом на избежание потенциальной опасности, риска или неопределенности. Подразумевает осмотрительность.
The soldiers advanced cautiously through the enemy territory. / Солдаты осторожно продвигались по вражеской территории.
She cautiously opened the door, not knowing who was behind it. / Она осторожно (с опаской) открыла дверь, не зная, кто за ней.
Investors are reacting cautiously to the news. / Инвесторы реагируют на новости осторожно (осмотрительно).
warily — настороженно, с недоверием, бдительно
Подразумевает настороженность и подозрительность. Используется, когда кто-то не доверяет ситуации, человеку или животному и действует очень осторожно.
The stray dog watched me warily. / Бездомная собака настороженно (осторожно) наблюдала за мной.
He warily circled the strange object on the ground. / Он с опаской (осторожно) обошел странный предмет на земле.
She answered the detective's questions warily. / Она отвечала на вопросы детектива осторожно (с недоверием).
gingerly — бережно, боязливо, осторожненько
Описывает очень осторожное, почти боязливое движение, обычно из-за боли, хрупкости предмета или нежелания что-то нарушить.
He gingerly touched his bruised shoulder. / Он осторожно (бережно) дотронулся до своего ушибленного плеча.
She walked gingerly across the icy path. / Она осторожненько шла по ледяной дорожке.
He sat down gingerly on the tiny, fragile chair. / Он осторожно присел на крошечный, хрупкий стул.
watchfully — бдительно, внимательно, не спуская глаз
Означает наблюдать за кем-то или чем-то очень внимательно, бдительно, ожидая каких-либо изменений или действий.
The mother stood watchfully by the pool as her children swam. / Мать бдительно (осторожно) стояла у бассейна, пока ее дети плавали.
The security guard monitored the cameras watchfully. / Охранник внимательно (осторожно) следил за камерами.
The cat stared watchfully at the mouse hole. / Кошка бдительно (не спуская глаз) уставилась на мышиную норку.
prudently — благоразумно, осмотрительно, предусмотрительно
Более формальное слово. Означает действовать осторожно и дальновидно, с мыслью о будущем, избегая ненужных рисков. Синоним к ‘благоразумно’.
She prudently saved a portion of her salary each month. / Она благоразумно (осторожно) откладывала часть своей зарплаты каждый месяц.
The company acted prudently by not expanding too quickly. / Компания поступила осмотрительно (осторожно), не расширяясь слишком быстро.
It is always wise to invest prudently. / Всегда разумно инвестировать осторожно (благоразумно).
be careful! — Будь осторожен!, Осторожнее!
Самый распространенный способ сказать кому-то быть осторожным в виде повеления. Может использоваться в самых разных ситуациях.
Be careful! The floor is wet. / Осторожно! Пол мокрый.
Be careful not to wake the baby. / Осторожно, не разбуди ребенка.
Be careful with that glass, it's very old. / Будь осторожен с этим стаканом, он очень старый.
watch out! — Берегись!, Поберегись!
Возглас, предупреждающий о внезапной, непосредственной опасности. Требует немедленной реакции. Часто используется в неформальной речи.
Watch out! There's a car coming! / Осторожно! (Берегись!) Едет машина!
Watch out, you almost stepped on my foot! / Осторожнее, ты чуть не наступил мне на ногу!
She shouted 'Watch out!' as the branch began to fall. / Она закричала «Осторожно!», когда ветка начала падать.
look out! — Берегись!, Поберегись!, Смотри!
Очень похож на ‘watch out!’. Это также восклицание для предупреждения о неминуемой опасности.
Look out! That bike is going to hit you! / Внимание! (Берегись!) Тебя сейчас собьёт велосипед!
Look out, the ball is coming right at you! / Осторожно, мяч летит прямо в тебя!
'Look out!' he yelled, pulling her back from the edge of the cliff. / «Осторожно!» — крикнул он, оттаскивая ее от края обрыва.
mind... — Осторожно, ...
Используется для предупреждения о конкретном препятствии или опасности, на которую нужно обратить внимание. Часто используется в британском английском.
Mind the step when you enter. / Смотрите под ноги (осторожно, ступенька), когда входите.
Mind your head on this low ceiling. / Осторожно, не ударьтесь головой об этот низкий потолок.
Mind the gap between the train and the platform. / Внимание, зазор между поездом и платформой.
caution! — Внимание!, Предупреждение
Формальное предупреждение, часто используется в письменном виде на знаках, этикетках и в инструкциях для предотвращения несчастных случаев.
The sign on the road said: 'Caution! Falling rocks'. / На дорожном знаке было написано: «Осторожно! (Внимание!) Камнепад».
Caution: This product is flammable. / Внимание (Осторожно): Этот продукт легко воспламеняется.
Use this chemical with extreme caution. / Используйте это химическое вещество с чрезвычайной осторожностью.
gently — нежно, мягко, бережно
Мягко, плавно, без резких движений. Часто подразумевает деликатное обращение с чем-то или кем-то.
He gently closed the door so as not to wake the sleeping cat. / Он осторожно (мягко) закрыл дверь, чтобы не разбудить спящего кота.
Pat the dough gently with your fingers. / Осторожно (нежно) примните тесто пальцами.
She gently wiped the dust off the old photograph. / Она осторожно (бережно) стерла пыль со старой фотографии.
guardedly — сдержанно, уклончиво, настороженно
Относится к речи или поведению. Означает говорить или действовать сдержанно, неохотно делясь информацией, из-за недоверия или желания что-то скрыть.
The politician answered the journalist's questions guardedly. / Политик отвечал на вопросы журналиста осторожно (сдержанно).
She gave a guardedly optimistic forecast. / Она дала осторожно-оптимистичный прогноз.
He spoke guardedly about his plans for the future. / Он говорил о своих планах на будущее осторожно (уклончиво).
