Отвозить
Варианты перевода
take — отвозить, везти, доставлять
Самый общий и часто используемый глагол. Означает доставить кого-либо или что-либо в определенное место, обычно с помощью транспорта. Не уточняет, кто ведет транспортное средство.
I have to take my kids to school every morning. / Мне нужно отвозить детей в школу каждое утро.
Can you take this parcel to the post office for me? / Ты можешь отвезти эту посылку на почту для меня?
The ambulance took the patient to the nearest hospital. / Скорая помощь завезла пациента в ближайшую больницу.
drive — везти на машине, подвезти
Используется, когда говорящий или субъект предложения сам находится за рулем автомобиля и отвозит кого-то или что-то.
I can drive you to the airport if you want. / Я могу отвезти тебя в аэропорт, если хочешь.
My dad drives me to my football practice on Saturdays. / По субботам папа отвозит меня на тренировку по футболу.
She offered to drive her friends home after the party. / Она предложила отвезти своих друзей домой после вечеринки.
give a ride / give a lift — подвезти, подбросить
Неформальные выражения, означающие ‘подвезти’ кого-либо на своей машине, часто в качестве услуги или одолжения. ‘Give a lift’ более распространено в британском английском.
My car won't start. Could you give me a ride to work? / Моя машина не заводится. Можешь отвезти (подвезти) меня на работу?
It's late, let me give you a lift home. / Уже поздно, давай я отвезу (подвезу) тебя домой.
Thanks for giving me a ride, I really appreciate it. / Спасибо, что подбросил, я очень ценю это.
drop off — завезти, высадить, оставить
Означает ‘высадить’ пассажира или ‘завезти’ и оставить что-либо в определенном месте, часто по пути куда-либо. Акцент на завершении поездки для человека или предмета.
Can you drop me off at the next bus stop? / Можете отвезти (высадить) меня на следующей автобусной остановке?
I need to drop off these books at the library on my way home. / Мне нужно отвезти (завезти) эти книги в библиотеку по дороге домой.
She dropped the kids off at their grandmother's house. / Она отвезла детей к их бабушке.
deliver — доставлять
Обычно используется в контексте доставки товаров, почты, еды, заказов. Часто подразумевает коммерческую деятельность (например, работу курьера или службы доставки).
The courier will deliver your package tomorrow morning. / Курьер привезёт (доставит) вашу посылку завтра утром.
We can deliver the furniture right to your door. / Мы можем отвезти (доставить) мебель прямо к вашей двери.
The supermarket delivers groceries for free if your order is over $50. / Супермаркет отвозит (доставляет) продукты бесплатно, если ваш заказ превышает 50 долларов.
transport — перевозить, транспортировать
Более формальный и технический термин. Используется, когда речь идет о перевозке грузов, товаров или больших групп людей, часто на значительные расстояния и с помощью специализированного транспорта.
The company transports oil by pipeline. / Компания отвозит (транспортирует) нефть по трубопроводу.
Special buses were used to transport the athletes to the stadium. / Специальные автобусы использовались, чтобы отвезти (транспортировать) атлетов на стадион.
It is illegal to transport hazardous materials without a proper license. / Отвозить (транспортировать) опасные материалы без соответствующей лицензии незаконно.
haul / truck — перевозить, вывозить, тащить
Используются для перевозки тяжелых, громоздких грузов или больших объемов чего-либо. ‘Haul’ подчеркивает усилие или большое расстояние, а ‘truck’ прямо указывает на использование грузовика.
They hired a company to haul away the construction debris. / Они наняли компанию, чтобы отвезти (вывезти) строительный мусор.
The farmer hauled his crops to the market. / Фермер отвез свой урожай на рынок.
Every day, thousands of tons of goods are trucked across the country. / Каждый день тысячи тонн товаров отвозят (перевозят на грузовиках) по всей стране.
take back — отвезти обратно, вернуть
Данное выражение означает ‘отвезти обратно’, то есть вернуть кого-то или что-то в место, откуда его взяли.
The sweater is too small, I need to take it back to the store. / Свитер слишком маленький, мне нужно отвезти его обратно в магазин.
Don't worry, I'll take you back home after the movie. / Не волнуйся, я отвезу тебя обратно домой после кино.
He forgot to take the library books back on time. / Он забыл вовремя отвезти книги обратно в библиотеку.
