Отождествлять
Варианты перевода
identify — отождествлять, приравнивать, ассоциировать (в сильном значении), считать тождественным
Устанавливать сходство или полную одинаковость между кем-либо или чем-либо; считать что-либо одним и тем же. Часто используется с ‘with’ в значении ‘отождествлять себя с кем-либо/чем-либо’ (чувствовать глубокую связь, сопереживать).
Many people identify wealth with happiness. / Многие люди отождествляют богатство со счастьем.
He identifies with the main character of the book. / Он отождествляет себя с главным героем книги.
You should not identify the artist's views with the views of his characters. / Не следует отождествлять взгляды художника со взглядами его персонажей.
In his speech, the leader identified the interests of the party with the interests of the nation. / В своей речи лидер отождествил интересы партии с интересами нации.
equate — приравнивать, ставить знак равенства
Приравнивать, считать что-либо равным или одинаковым, особенно когда это неверно или является упрощением. Почти всегда используется с ‘with’.
It's a mistake to equate success with money. / Ошибочно отождествлять успех с деньгами.
He equates disagreement with disloyalty. / Он отождествляет несогласие с нелояльностью.
You cannot equate the two situations; they are completely different. / Вы не можете отождествлять эти две ситуации; они совершенно разные.
In the popular imagination, science is often equated with progress. / В массовом сознании наука часто отождествляется с прогрессом.
treat as identical — рассматривать как тождественное, считать идентичным
Буквальный перевод: ‘рассматривать как идентичное’. Описывает действие или умственный процесс, при котором двум разным вещам приписывается полная тождественность.
For the purpose of this study, we will treat the two groups as identical. / Для целей этого исследования мы будем отождествлять эти две группы.
The law treats these two offenses as identical in terms of punishment. / Закон отождествляет эти два правонарушения с точки зрения наказания.
You can't just treat his opinion and a proven fact as identical. / Нельзя просто отождествлять его мнение и доказанный факт.
conflate — смешивать, сливать, путать
Более формальный синоним. Означает смешивать, сливать воедино два или более понятия, идеи или факта, часто по ошибке, так что они становятся неразличимы.
It is a common mistake to conflate correlation with causation. / Распространенная ошибка — отождествлять (или путать) корреляцию с причинно-следственной связью.
The report conflates the problems of unemployment and immigration. / В докладе проблемы безработицы и иммиграции отождествляются (смешиваются).
Be careful not to conflate the two different concepts in your essay. / Будьте осторожны, не отождествляйте эти два разных понятия в своем эссе.
