Пафос

Варианты перевода

pathos — пафос, трагизм, глубокое чувство, страдание

Качество, вызывающее чувство жалости, сострадания или грусти. Обращение к эмоциям аудитории, часто в трагическом или сентиментальном ключе.

The play was filled with pathos, leaving the audience in tears. / Пьеса была полна пафоса (трагизма), заставив зрителей плакать.

In his speech, he appealed to pathos, sharing a personal story of loss. / В своей речи он апеллировал к пафосу, поделившись личной историей о потере.

The element of pathos in the novel makes the main character's fate deeply moving. / Элемент пафоса в романе делает судьбу главного героя глубоко трогательной.

grandeur — величие, возвышенность, масштабность

Величие, возвышенность, торжественность. Используется для описания чего-то впечатляющего и масштабного, часто без негативного оттенка.

The speech was full of grandeur and patriotic spirit. / Речь была полна пафоса (величия) и патриотического духа.

They admired the grandeur of the mountains. / Они восхищались величием (пафосом) гор.

The historical paintings captured the grandeur of the bygone era. / Исторические полотна запечатлели пафос (величие) ушедшей эпохи.

solemnity — торжественность, серьёзность, важность

Серьёзность, торжественность, часто связанная с церемониями или важными моментами. Похоже на ‘grandeur’, но с акцентом на серьёзности и формальности.

He spoke with great solemnity about the challenges ahead. / Он говорил с большим пафосом (торжественностью) о предстоящих трудностях.

The solemnity of the occasion was felt by everyone present. / Пафос (торжественность) момента ощущался всеми присутствующими.

The national anthem was played with due solemnity. / Государственный гимн был исполнен с должным пафосом (торжественностью).

pomposity — напыщенность, высокопарность, важничанье

Напыщенность, высокопарность, чрезмерная важность. Это слово имеет отчётливо негативный оттенок и описывает поведение или речь человека, который считает себя очень важным.

His speech was an exercise in pomposity and self-praise. / Его речь была упражнением в пафосе (напыщенности) и самовосхвалении.

I can't stand the pomposity of these so-called experts. / Терпеть не могу пафос (высокомерие) этих так называемых экспертов.

She delivered her lines with a pomposity that made the character unlikeable. / Она произносила свои реплики с пафосом (напыщенностью), который делал персонажа неприятным.

grandiloquence — высокопарность, напыщенность, витиеватость

Высокопарный, напыщенный стиль речи; использование сложных и длинных слов для того, чтобы произвести впечатление. Почти всегда имеет негативную окраску.

The politician's grandiloquence failed to hide the lack of substance in his speech. / Пафос (высокопарность) речи политика не смог скрыть отсутствие в ней содержания.

Enough with the grandiloquence, just tell us what happened in simple words. / Хватит этого пафоса (краснобайства), просто расскажи нам простыми словами, что случилось.

He is known for his grandiloquence, which many find irritating. / Он известен своим пафосом (напыщенным стилем), который многих раздражает.

bombast — надувательство, пустословие, напыщенность

Напыщенные, пустые слова; речи, которые звучат важно, но лишены смысла. Очень близко к ‘grandiloquence’, но с акцентом на бессодержательности.

His article was full of bombast and clichés. / Его статья была полна пафоса (пустых слов) и клише.

Voters are tired of political bombast. / Избиратели устали от политического пафоса (пустословия).

Behind all the bombast, the plan was actually quite simple. / За всем этим пафосом (напыщенностью) план на самом деле был довольно прост.

pretentiousness — претенциозность, манерность, вычурность

Претенциозность, манерность, желание казаться более значимым, умным или культурным, чем есть на самом деле. Описывает скорее общее поведение и стиль, а не только речь.

I was put off by the pretentiousness of the restaurant and its menu. / Меня оттолкнул пафос (претенциозность) этого ресторана и его меню.

His intellectual pretentiousness makes him difficult to talk to. / Его интеллектуальный пафос (снобизм) делает общение с ним сложным.

There is a fine line between artistry and sheer pretentiousness. / Существует тонкая грань между артистизмом и откровенным пафосом (претенциозностью).

Сообщить об ошибке или дополнить