Переполнить

Варианты перевода

overflow — переполнить, переливаться через край, выходить из берегов

Когда жидкость или содержимое выходит за края ёмкости, потому что её слишком много. Часто используется, когда действие происходит само по себе.

Be careful not to overfill the glass, or it will overflow. / Будь осторожен, не наливай слишком много в стакан, а то он переполнится.

The river overflowed its banks after the heavy rain. / Река вышла из берегов после сильного дождя.

My inbox is overflowing with unread messages. / Мой почтовый ящик переполнен непрочитанными сообщениями.

overfill — перелить, пересыпать, наполнить сверх меры

Активное действие, когда кто-то намеренно или случайно наливает или кладёт чего-либо больше, чем может вместить ёмкость.

He overfilled the cup, and the coffee spilled onto the table. / Он переполнил чашку, и кофе пролился на стол.

Don't overfill the washing machine, or the clothes won't wash properly. / Не переполняйте стиральную машину, иначе бельё не отстирается как следует.

She accidentally overfilled the bathtub. / Она случайно переполнила ванну.

overwhelm — захлёстывать (о чувствах), подавлять, ошеломлять

Используется в переносном смысле, когда речь идёт о чувствах, эмоциях или информации. Означает ‘подавить’, ‘захлестнуть’, ‘ошеломить’.

She was overwhelmed with joy when she received the news. / Её переполняла радость, когда она получила новости.

The sheer amount of work overwhelmed the new employee. / Огромный объём работы ошеломил нового сотрудника.

Don't let your emotions overwhelm you. / Не позволяй эмоциям переполнять (захлестнуть) тебя.

His heart was overwhelmed with gratitude. / Его сердце было переполнено благодарностью.

flood — затопить, наводнить

Буквально: ‘затопить’ (например, водой). В переносном смысле: заполнить пространство или рынок огромным количеством чего-либо.

After the pipe burst, water flooded the entire basement. / После того как труба лопнула, вода затопила (переполнила) весь подвал.

The market was flooded with cheap imports. / Рынок был переполнен (наводнён) дешёвым импортом.

The office was flooded with complaints. / Офис был переполнен (завален) жалобами.

crowd — заполнять (толпой), тесниться, загромождать

Заполнять пространство большим количеством людей или объектов так, что становится тесно.

Thousands of fans crowded the stadium to see the final match. / Тысячи фанатов переполнили стадион, чтобы посмотреть финальный матч.

Too many pieces of furniture crowded the small room. / Слишком много мебели переполняло (загромождало) маленькую комнату.

Shoppers crowded the stores before the holidays. / Покупатели переполнили магазины перед праздниками.

glut — перенасыщать (рынок), затоваривать

Переполнить рынок товаром, создавая избыток предложения и приводя к падению цен. Используется в основном в экономическом контексте.

The market is glutted with oil. / Рынок переполнен нефтью.

Producers glutted the market with cheap souvenirs. / Производители переполнили рынок дешёвыми сувенирами.

A sudden decision to glut the market with their products led to a price drop. / Внезапное решение переполнить рынок своей продукцией привело к падению цен.

Сообщить об ошибке или дополнить