Перечесть
Варианты перевода
count again — перечесть, пересчитать, посчитать заново
Посчитать что-либо ещё раз для проверки или уточнения.
Could you count the items again? I think we are missing one. / Не могли бы вы перечесть предметы? Мне кажется, одного не хватает.
He had to count the money again to make sure it was the correct amount. / Ему пришлось перечесть деньги, чтобы убедиться, что сумма верна.
Let's count the attendees again, the numbers don't match our list. / Давайте перечтём присутствующих, количество не сходится с нашим списком.
recount — пересчитать
Более формальный синоним ‘count again’. Означает официальный пересчёт чего-либо, например, голосов на выборах. ВАЖНО: не путать с другим значением глагола ‘recount’ — рассказывать, повествовать.
The election was so close that the losing candidate demanded a recount. / Результаты выборов были настолько близкими, что проигравший кандидат потребовал перечесть голоса.
The bank teller will recount the cash before handing it to you. / Кассир в банке перечтёт наличные, прежде чем выдать их вам.
They decided to recount the votes to ensure the accuracy of the result. / Они решили перечесть голоса, чтобы гарантировать точность результата.
enumerate — перечислить, назвать по порядку
Называть или перечислять пункты один за другим, обычно по списку. Подчёркивает полноту и последовательность перечисления.
He can enumerate all the kings of England in chronological order. / Он может перечесть всех королей Англии в хронологическом порядке.
In her speech, she began to enumerate the company's achievements. / В своей речи она начала перечислять (перечесть) достижения компании.
The guide enumerated the historical sites we would visit. / Гид перечислил (перечел) исторические места, которые мы посетим.
list — перечислить, привести список
Произносить или зачитывать элементы списка; перечислять. Более простое и общеупотребительное слово, чем ‘enumerate’.
Can you list everyone who was present at the meeting? / Можешь перечесть всех, кто присутствовал на собрании?
The report lists all the expenses for the last quarter. / В отчёте перечислены (можно перечесть) все расходы за последний квартал.
She listed the reasons why she couldn't accept the offer. / Она перечла причины, по которым не могла принять предложение.
reread — перечитать
Прочитать что-либо ещё раз. Используется, когда нужно лучше понять текст, найти информацию или просто освежить что-то в памяти.
I have to reread this chapter; I didn't understand it the first time. / Я должен перечесть эту главу; я не понял её с первого раза.
She loves the novel so much that she rereads it every summer. / Она так любит этот роман, что перечитывает (готова перечесть) его каждое лето.
Before signing, you should always reread the contract carefully. / Перед подписанием всегда следует внимательно перечесть контракт.
read through — прочитать (полностью), просмотреть
Прочитать текст полностью от начала до конца, как правило, с определённой целью: для ознакомления, проверки или поиска ошибок.
I read through all the documents you sent me. / Я перечёл все документы, которые вы мне прислали.
Could you read through my essay and give me some feedback? / Не мог бы ты перечесть моё эссе и оставить отзыв?
He spent the whole evening reading through old letters. / Он провел весь вечер, перечитывая (перечитывая/перечел) старые письма.
read out — зачитать, прочитать вслух, огласить
Читать что-либо вслух для других. Часто используется при оглашении списков, имён, официальных заявлений.
The teacher will now read out the names of the students on the team. / Сейчас учитель перечтёт имена учеников в команде.
He was asked to stand up and read out his report. / Его попросили встать и перечесть (зачитать) свой доклад.
The judge read out the sentence to the courtroom. / Судья перечел (огласил) приговор залу суда.
