Перечисление

Варианты перевода

enumeration — перечисление, перечень, список, подробное описание

Формальный или научный термин, обозначающий процесс последовательного называния или перечисления элементов, пунктов, характеристик. Часто используется в технической, юридической или академической документации.

The enumeration of his achievements took several minutes. / Перечисление его достижений заняло несколько минут.

The document begins with an enumeration of the company's main assets. / Документ начинается с перечисления основных активов компании.

Please provide a complete enumeration of all the issues found. / Пожалуйста, предоставьте полное перечисление всех найденных проблем.

listing — составление списка, перечень

Общий и наиболее употребительный термин для обозначения процесса составления списка или перечисления чего-либо. Менее формально, чем ‘enumeration’.

The simple listing of facts is not enough for a good analysis. / Простого перечисления фактов недостаточно для хорошего анализа.

Her job involves the listing of all new products on the website. / Её работа включает в себя перечисление (внесение в список) всех новых товаров на сайте.

He began his speech with a listing of the project's goals. / Он начал свою речь с перечисления целей проекта.

list — список, перечень

Готовый список предметов, имён или данных. Иногда может выступать синонимом слова ‘список’ в русском языке.

Here is a list of tasks for today. / Вот перечисление (список) задач на сегодня.

The teacher gave us a long list of required reading. / Учитель дал нам длинное перечисление (длинный список) обязательной литературы.

His speech was just a list of complaints. / Его речь была просто перечислением жалоб.

itemization — детализация, расшифровка по пунктам, перечень

Процесс детального перечисления отдельных пунктов, особенно в счетах, отчётах или финансовых документах, где важна каждая позиция.

Could you provide an itemization of the charges on this invoice? / Не могли бы вы предоставить детальное перечисление (расшифровку) платежей в этом счёте?

The report includes a full itemization of all project expenses. / Отчёт включает в себя полное перечисление всех расходов по проекту.

Itemization of your deductions is required for this tax form. / Для этой налоговой декларации требуется перечисление по пунктам ваших вычетов.

transfer — перевод, платёж

Общий термин для обозначения перевода денег с одного счёта на другой. Используется в финансовом контексте.

The transfer of funds will be completed within three business days. / Перечисление средств будет завершено в течение трёх рабочих дней.

I need to make a money transfer to my parents. / Мне нужно сделать денежное перечисление моим родителям.

Is there a fee for this transfer? / Есть ли комиссия за это перечисление?

wire transfer — безналичный перевод, электронный перевод, банковский перевод

Конкретный вид электронного перевода денежных средств между банками или финансовыми учреждениями, часто международный.

We paid the supplier by wire transfer. / Мы заплатили поставщику безналичным перечислением (банковским переводом).

To send a wire transfer, you will need the recipient's bank details. / Чтобы отправить электронное перечисление, вам понадобятся банковские реквизиты получателя.

The international wire transfer arrived the next day. / Международное перечисление пришло на следующий день.

bank transfer — банковский перевод, безналичный расчёт

Перевод денег с одного банковского счёта на другой. Один из самых распространённых способов оплаты.

You can pay your rent via bank transfer. / Вы можете оплатить аренду путём банковского перечисления.

I received my salary by bank transfer this morning. / Сегодня утром я получил зарплату банковским перечислением.

Please confirm your details before making the bank transfer. / Пожалуйста, подтвердите свои данные перед тем, как совершить банковское перечисление.

remittance — денежный перевод, платёж

Термин для денежного перевода, особенно когда деньги отправляются на большое расстояние или в другую страну, например, рабочими-мигрантами своим семьям.

The country's economy heavily depends on remittance from workers abroad. / Экономика страны сильно зависит от денежных перечислений от рабочих из-за рубежа.

He sent a monthly remittance to his family back home. / Он отправлял ежемесячное денежное перечисление своей семье на родину.

Please include the invoice number with your remittance. / Пожалуйста, укажите номер счёта вместе с вашим денежным переводом.

Сообщить об ошибке или дополнить