Повзрослеть
Варианты перевода
grow up — повзрослеть, вырасти, стать взрослым
Самый распространенный и универсальный перевод. Описывает процесс превращения из ребенка во взрослого, как физически, так и психологически. Часто используется в повседневной речи. Является фразовым глаголом.
What do you want to be when you grow up? / Кем ты хочешь стать, когда вырастешь?
It's time for you to grow up and take responsibility for your actions. / Тебе пора повзрослеть и взять на себя ответственность за свои поступки.
Seeing his parents work so hard made him grow up fast. / Видя, как усердно работают его родители, он быстро повзрослел.
Stop acting like a child! Grow up! / Перестань вести себя как ребенок! Повзрослей!
mature — созреть, стать зрелым, возмужать
Делает акцент на эмоциональном и психологическом созревании, развитии здравомыслия и ответственности. Может использоваться как глагол (созревать, взрослеть) и как прилагательное (зрелый, взрослый).
He matured a lot during his year abroad. / Он сильно повзрослел за год, проведенный за границей.
She has matured into a confident and capable young woman. / Она повзрослела и превратилась в уверенную и способную молодую женщину.
It takes time to mature and understand these complex issues. / Нужно время, чтобы повзрослеть и понять эти сложные вопросы.
come of age — достичь совершеннолетия, созреть
Более формальный или книжный фразеологизм. Означает достижение совершеннолетия (возраста, когда человек по закону становится взрослым) или, в переносном смысле, достижение пика развития, зрелости (например, о жанре искусства, движении).
In most countries, you come of age at 18. / В большинстве стран вы становитесь совершеннолетним (взрослеете) в 18 лет.
When she comes of age, she will gain access to her trust fund. / Когда она повзрослеет (достигнет совершеннолетия), она получит доступ к своему трастовому фонду.
This is a classic novel about a young man coming of age during the war. / Это классический роман о молодом человеке, который взрослеет во время войны.
become an adult — стать взрослым, вырасти
Прямой и буквальный перевод. Подчеркивает переход из состояния ребенка или подростка в состояние взрослого человека, часто с фокусом на социальном и юридическом статусе.
Suddenly, you have to pay bills and you realize you've become an adult. / Внезапно тебе приходится платить по счетам, и ты понимаешь, что повзрослел.
Becoming an adult is not just about age; it's about your mindset. / Повзрослеть — это не только про возраст, это про образ мыслей.
I'm not ready to become an adult yet. / Я еще не готов повзрослеть (стать взрослым).
become mature — стать зрелым, созреть, возмужать
Очень похож на ‘mature’, но подчеркивает сам переход, становление зрелым. Акцентирует внимание на приобретении качеств взрослого, рассудительного человека.
Through these challenges, he has become more mature. / Пройдя через эти трудности, он повзрослел (стал более зрелым).
It is a sign of becoming mature when you can admit you were wrong. / Признание своей неправоты — это признак того, что ты взрослеешь.
She had to become mature very quickly to take care of her younger siblings. / Ей пришлось быстро повзрослеть, чтобы заботиться о своих младших братьях и сестрах.
