Погоня

Варианты перевода

chase — погоня, преследование, гонка

Быстрое преследование кого-либо или чего-либо с целью поимки, нападения или захвата. Самый распространенный и универсальный перевод.

The police car was in a high-speed chase after the robbers. / Полицейская машина участвовала в скоростной гонке (погоне) за грабителями.

My dog loves a good chase in the park. / Моя собака обожает хорошую погоню в парке.

The movie ended with a dramatic car chase through the city. / Фильм закончился драматической автомобильной погоней по городу.

pursuit — преследование, поиски, стремление

Более формальный или книжный вариант, часто подразумевающий длительное и упорное преследование, не только физическое, но и стремление к цели.

The officers were in pursuit of the suspect. / Офицеры были в погоне за подозреваемым.

His life was a constant pursuit of knowledge. / Его жизнь была постоянной погоней за знаниями.

The lion began its pursuit of the zebra. / Лев начал свою погоню за зеброй.

She moved to London in pursuit of her dreams. / Она переехала в Лондон в погоне за своей мечтой.

hunt — охота, поиски, травля

Означает погоню с целью поймать или убить, особенно в контексте охоты на животных или организованного поиска преступника.

The hunt for the escaped prisoner lasted for three days. / Погоня (охота) за сбежавшим заключенным длилась три дня.

The wolf pack started a hunt at dusk. / Волчья стая начала погоню (охоту) в сумерках.

The story is about a hunt for a legendary treasure. / Эта история о погоне (поисках) за легендарным сокровищем.

chasing — преследование, погоня (как процесс)

Форма герундия от глагола ‘to chase’. Обозначает сам процесс преследования, часто используется в менее формальном контексте.

The children were chasing each other around the playground. / Дети бегали в погоне друг за другом по игровой площадке.

Stop chasing after money and find what truly makes you happy. / Прекрати погоню за деньгами и найди то, что действительно делает тебя счастливым.

The cat spent all morning chasing a laser pointer dot. / Кошка провела все утро в погоне за точкой от лазерной указки.

manhunt — облава, розыск, охота на человека

Узкоспециализированный термин, обозначающий организованную и масштабную погоню или поиски человека, как правило, опасного преступника.

The police launched a nationwide manhunt for the killer. / Полиция начала общенациональную погоню (облаву) на убийцу.

It was one of the largest manhunts in the state's history. / Это была одна из самых масштабных погонь (операций по розыску) в истории штата.

Hundreds of volunteers joined the manhunt. / Сотни добровольцев присоединились к погоне (поискам).

hue and cry — шум и крик, всеобщий гнев, тревога

Устаревшее или идиоматическое выражение. Означает громкие крики протеста или тревоги, призывающие к погоне или осуждению кого-либо. Буквально ‘шум и крик’.

The villagers raised a hue and cry and chased the thief out of town. / Сельчане подняли шум и крик и в погоне выгнали вора из города.

There was a great hue and cry when the new tax was announced. / Поднялась большая шумиха (и раздались призывы к действию), когда объявили о новом налоге.

After the robbery, the shopkeeper ran into the street, raising a hue and cry. / После ограбления лавочник выбежал на улицу, поднимая крик и призывая к погоне.

Сообщить об ошибке или дополнить