Пот
Варианты перевода
sweat — пот, испарина
Бесцветная соленая жидкость, выделяемая кожей человека или животного, обычно при жаре или физической нагрузке. Самое распространенное и общеупотребительное слово.
Beads of sweat trickled down his forehead. / Капельки пота стекали у него по лбу.
He wiped the sweat from his brow with the back of his hand. / Он вытер пот со лба тыльной стороной ладони.
The room was hot and I could feel the sweat running down my back. / В комнате было жарко, и я чувствовал, как пот течет у меня по спине.
Hard work is nothing but blood, toil, tears and sweat. / Тяжелая работа — это не что иное, как кровь, тяжкий труд, слезы и пот.
perspiration — потоотделение, испарина, пот
Существительное. Более формальный или научный/медицинский синоним слова ‘sweat’. Часто используется в официальной речи или литературе.
The doctor noted signs of heavy perspiration on the patient. / Врач отметил у пациента признаки обильного потоотделения.
Perspiration helps to regulate body temperature. / Потоотделение (испарина) помогает регулировать температуру тела.
She dabbed at the beads of perspiration on her upper lip. / Она промокнула капельки пота у себя над верхней губой.
sudor — пот (мед.), судор
Существительное. Узкоспециализированный медицинский или технический термин для обозначения пота. В повседневной речи практически не используется.
The patient presented with excessive sudor and chills. / Пациент поступил с жалобами на чрезмерный пот и озноб.
Sudor is the medical term for the fluid secreted by sweat glands. / Судор — это медицинский термин для жидкости, выделяемой потовыми железами.
Analysis of sudor can provide information about a person's health. / Анализ пота может предоставить информацию о здоровье человека.
elbow grease — усердие, тяжкий труд, усилия
Идиома, существительное. Означает усердную физическую работу, большие усилия. Не является прямым переводом слова ‘пот’, но передает идею ‘трудиться до седьмого пота’.
It will take a lot of elbow grease to clean this old pan. / Потребуется немало усилий (попотеть), чтобы отчистить эту старую сковородку.
Success isn't magic; it's just a lot of elbow grease. / Успех — это не волшебство; это просто усердный труд (много пота).
You'll have to use some elbow grease to get the garden ready for planting. / Тебе придется как следует попотеть, чтобы подготовить сад к посадке.
sweating — потоотделение, потение, потливость
Существительное (герундий). Обозначает сам процесс выделения пота, потоотделение. Также может использоваться как прилагательное (потный).
Sweating is a natural bodily function. / Потоотделение — это естественная функция организма.
He started sweating profusely under the pressure of the interrogation. / Под давлением допроса он начал обильно потеть.
Night sweating can be a symptom of some diseases. / Ночная потливость может быть симптомом некоторых заболеваний.
perspire — потеть, вспотеть
Глагол. Более формальный или вежливый перевод глагола ‘to sweat’ (потеть).
He began to perspire in the heat of the afternoon. / Он начал потеть от послеполуденной жары.
Do you perspire a lot? / Вы сильно потеете?
It's natural to perspire when you exercise. / Потеть во время физических упражнений — это естественно.
