Предаться
Варианты перевода
give oneself up (to) — предаться, посвятить себя, отдаться, погрузиться
Означает полностью посвятить себя какому-либо делу, чувству или силе, часто подразумевая отказ от контроля или личных интересов. Также может использоваться в значении ‘сдаться властям’, но в контексте ‘предаться’ чаще относится к эмоциям или занятиям.
She decided to give herself up entirely to her art. / Она решила полностью предаться своему искусству.
Don't give yourself up to despair; there is always hope. / Не придавайся отчаянию, надежда есть всегда.
He gave himself up to the music, letting it guide his movements. / Он предался музыке, позволив ей управлять его движениями.
devote oneself (to) — посвятить себя, отдать себя целиком
Прямой и очень распространенный перевод в значении ‘посвятить себя’. Указывает на серьезную, осознанную и длительную приверженность какому-либо занятию, цели или человеку.
The scientist devoted himself to finding a cure. / Ученый предался (посвятил себя) поиску лекарства.
She devoted herself to her children. / Она отдала (посвятила) себя своим детям.
For the next five years, he devoted himself to his studies. / Следующие пять лет он предавался учёбе.
indulge (in) — позволить себе, побаловать себя, поддаться (чувству)
Используется, когда речь идет о том, чтобы позволить себе поддаться какому-либо чувству (часто негативному, вроде грусти или лени) или насладиться чем-то приятным, иногда с оттенком излишества.
He wanted to indulge in a long nap. / Он хотел предаться долгому сну.
After a hard week, she allowed herself to indulge in sweet memories. / После тяжелой недели она позволила себе предаться сладким воспоминаниям.
It's not healthy to indulge in self-pity for too long. / Предаваться жалости к себе слишком долго — вредно для здоровья.
On his day off, he indulged in his favorite hobby - painting. / В свой выходной он предался своему любимому хобби — рисованию.
abandon oneself (to) — отдаться во власть (чувства), погрузиться с головой, потерять над собой контроль
Передает идею полного, часто безрассудного, погружения в какое-либо чувство или занятие до потери самоконтроля. Часто относится к сильным эмоциям, таким как радость, горе или страсть.
She abandoned herself to grief. / Она предалась скорби.
The dancers abandoned themselves to the rhythm of the music. / Танцоры предались ритму музыки.
For a brief moment, he abandoned himself to the sheer joy of winning. / На короткий миг он предался чистой радости победы.
surrender (to) — сдаться, уступить, поддаться, покориться
Означает ‘сдаться’ или ‘уступить’ силе, влиянию или чувству, которое сильнее вас. Подразумевает прекращение борьбы или сопротивления.
After fighting for hours, he finally surrendered to exhaustion. / После многочасовой борьбы он наконец предался усталости (сдался усталости).
She refused to surrender to her fears. / Она отказалась предаваться своим страхам.
He surrendered to the temptation and ate the whole box of chocolates. / Он предался искушению и съел целую коробку шоколадных конфет.
yield (to) — уступить, поддаться, пойти на поводу у
Похоже на ‘surrender’, но чаще используется в контексте уступки давлению, соблазну или аргументам. Означает прекратить сопротивление и позволить чему-то взять верх.
He would not yield to the pressure. / Он не стал бы предаваться давлению (уступать давлению).
She yielded to curiosity and opened the mysterious box. / Она предалась любопытству (уступила любопытству) и открыла загадочную коробку.
Try not to yield to feelings of panic. / Постарайся не предаваться панике.
throw oneself into — погрузиться с головой, уйти с головой в, отдаться целиком (делу)
Идиоматическое выражение, которое означает начать что-то делать с огромной энергией и энтузиазмом. Отлично передает значение полного погружения в какую-либо деятельность.
After her recovery, she threw herself into her work. / После выздоровления она с головой предалась работе.
The children threw themselves into the new game. / Дети с головой предались новой игре.
He decided to throw himself into learning a new language. / Он решил с головой предаться изучению нового языка.
