Предсказание
Варианты перевода
prediction — предсказание, прогноз, предположение
Самое общее и нейтральное слово. Обозначает любое утверждение о будущем, основанное на знаниях, догадках, интуиции или анализе данных.
Her prediction about the winner of the match came true. / Её предсказание о победителе матча сбылось.
The article made several bold predictions for the next decade. / В статье было сделано несколько смелых предсказаний на следующее десятилетие.
Making long-term economic predictions is notoriously difficult. / Делать долгосрочные экономические предсказания общеизвестно трудно.
forecast — прогноз
Предсказание, основанное на анализе данных и научных методах. Чаще всего используется в контексте погоды, экономики или финансов.
The weather forecast for tomorrow is sunny with a light breeze. / Прогноз погоды на завтра — солнечно с легким ветерком.
The company adjusted its sales forecast for the next quarter. / Компания скорректировала свой прогноз продаж на следующий квартал.
Economists have issued a grim forecast for global growth. / Экономисты опубликовали мрачный прогноз для мирового роста.
prophecy — пророчество
Предсказание, имеющее религиозный, мистический или сакральный характер. Обычно считается божественным откровением, сделанным через пророка.
The ancient prophecy spoke of a hero who would save the world. / Древнее пророчество говорило о герое, который спасет мир.
Many believed that the events were a fulfillment of a biblical prophecy. / Многие верили, что эти события были исполнением библейского пророчества.
She dismissed his words as a self-fulfilling prophecy. / Она отмахнулась от его слов, назвав их самосбывающимся пророчеством.
prognosis — прогноз, медицинское заключение о течении болезни
Термин, используемый в основном в медицине для предсказания вероятного исхода болезни. Также может употребляться в более широком смысле для оценки вероятного развития любой ситуации.
The doctor's prognosis was that the patient would make a full recovery. / Прогноз врача был таков, что пациент полностью выздоровеет.
Given the current market conditions, the economic prognosis is not good. / Учитывая текущие рыночные условия, экономический прогноз неблагоприятен.
Despite the initial poor prognosis, her condition has improved significantly. / Несмотря на первоначальный плохой прогноз, ее состояние значительно улучшилось.
foretelling — предсказывание, прорицание, предзнаменование
Более формальное или литературное слово, синоним ‘prediction’. Может также означать сам процесс предсказывания.
The old woman was famous for her foretelling of future events. / Старуха была известна своим предсказанием будущих событий.
His dark foretelling of the kingdom's fall came true. / Его мрачное предсказание о падении королевства сбылось.
This strange event was a foretelling of the troubles to come. / Это странное событие было предвестием грядущих бед.
augury — предзнаменование, прорицание по знамениям
Книжное слово. Означает предсказание, основанное на толковании знамений (omens), особенно в историческом контексте (например, в Древнем Риме). Может также означать само знамение.
The sudden storm was seen as an augury of disaster. / Внезапную бурю сочли предзнаменованием катастрофы.
He interpreted the latest news as a positive augury for the company's future. / Он истолковал последние новости как доброе предзнаменование для будущего компании.
In ancient Rome, priests practiced augury by observing the flight of birds. / В Древнем Риме жрецы занимались предсказаниями, наблюдая за полетом птиц.
oracle — прорицание, пророчество
Предсказание, данное оракулом (прорицателем или жрецом в античности); авторитетное или мудрое предсказание. Часто имеет загадочную, двусмысленную форму.
The king went to the temple to receive an oracle. / Король отправился в храм, чтобы получить прорицание.
Her cryptic oracle left everyone more confused than before. / Ее загадочное предсказание оставило всех в еще большем замешательстве, чем прежде.
He is considered a stock market oracle; his every word is analyzed. / Его считают оракулом фондового рынка; каждое его слово анализируется.
prognostication — предсказание, пророчество, прогноз
Формальный, часто книжный или ироничный синоним слова ‘prediction’ или ‘prophecy’.
The almanac was full of gloomy prognostications for the coming year. / Альманах был полон мрачных предсказаний на грядущий год.
Despite the expert's confident prognostication, the market went down. / Несмотря на уверенное предсказание эксперта, рынок пошел вниз.
I'm tired of his endless prognostications about the end of the world. / Я устал от его бесконечных пророчеств о конце света.
prognostic — предзнаменование, прогноз
Как существительное - редкое и формальное слово, означающее предсказание или предзнаменование. Чаще используется как прилагательное (prognostic sign - прогностический признак).
The early sales figures were a positive prognostic for the product's success. / Ранние цифры продаж были хорошим предзнаменованием успеха продукта.
The old mariner offered a grim prognostic based on the color of the sky. / Старый моряк дал мрачное предсказание, основываясь на цвете неба.
Ancient cultures relied on various prognostics to make important decisions. / Древние культуры полагались на различные предзнаменования для принятия важных решений.
presage — предзнаменование, предчувствие
Книжное слово. Предсказание или предчувствие, чаще всего чего-то плохого. Может также означать предзнаменование.
The strange silence in the woods was a presage of the coming storm. / Странная тишина в лесу была предзнаменованием надвигающейся бури.
She had a sudden presage of danger. / У нее было внезапное предчувствие (примета) опасности.
His dream was a dark presage of his friend's fate. / Его сон был мрачным предсказанием судьбы его друга.
vaticination — пророчество, прорицание
Очень редкое, книжное и устаревшее слово для обозначения пророчества или предсказания, сделанного в состоянии божественного вдохновения.
The priest's vaticinations were recorded by his followers. / Пророчества жреца были записаны его последователями.
His poetic works are full of vaticination and dark imagery. / Его поэтические произведения полны пророчеств и мрачных образов.
The book was a mix of historical analysis and pure vaticination. / Книга представляла собой смесь исторического анализа и чистого пророчества.
