Преждевременный

Варианты перевода

premature — преждевременный, ранний, поспешный, недоношенный

Основной и наиболее точный перевод. Означает ‘происходящий или сделанный раньше обычного или надлежащего времени’. Часто имеет негативный оттенок, подразумевая, что что-то произошло слишком рано и поэтому является нежелательным или не до конца развитым.

It would be premature to celebrate before the final results are announced. / Было бы преждевременно праздновать до объявления окончательных результатов.

The baby was born premature at 30 weeks. / Ребенок родился недоношенным (преждевременно) на 30-й неделе.

His premature death at the age of 45 shocked everyone. / Его преждевременная смерть в возрасте 45 лет всех шокировала.

Any speculation about the cause of the crash is premature. / Любые догадки о причине крушения преждевременны.

He made a premature decision to quit his job. / Он принял преждевременное решение уволиться с работы.

untimely — несвоевременный, безвременный, неподходящий, преждевременный

Означает ‘произошедший в неподходящее, несвоевременное время’. Часто используется для описания печальных или трагических событий, особенно смерти. Подчеркивает, что событие произошло не вовремя и имело негативные последствия.

We were all saddened by his untimely death. / Мы все были опечалены его безвременной кончиной.

An untimely frost destroyed most of the crop. / Несвоевременные заморозки уничтожили большую часть урожая.

Her arrival was most untimely, as we were in the middle of a serious argument. / Ее приход был крайне несвоевременным, так как мы были в разгаре серьезной ссоры.

The project's failure was due to an untimely change in management. / Провал проекта был вызван несвоевременной сменой руководства.

ahead of time — заранее, досрочно, раньше времени, заблаговременно

Это наречное выражение, означающее ‘раньше запланированного или ожидаемого срока’. Часто носит нейтральный или даже положительный оттенок, в отличие от ‘premature’. Используется для описания действий, выполненных заранее.

She finished the project a week ahead of time. / Она закончила проект на неделю раньше срока (досрочно).

They arrived at the airport well ahead of time. / Они прибыли в аэропорт заблаговременно (сильно заранее).

It's a bit ahead of time to make such conclusions. / Делать такие выводы несколько преждевременно.

Thank you for submitting your payment ahead of time. / Спасибо, что произвели оплату заранее.

early — ранний, досрочный, преждевременный

Указывает на то, что что-то происходит или делается в начале определённого периода или раньше, чем обычно. Может быть как нейтральным, так и негативным.

The patient's early death could have been prevented. / Преждевременную смерть пациента можно было предотвратить.

It's too early to predict the outcome of the election. / Еще слишком рано (преждевременно) предсказывать исход выборов.

They decided on an early retirement. / Они решили досрочно выйти на пенсию.

An early diagnosis of the disease is crucial. / Ранняя диагностика этого заболевания имеет решающее значение.

inopportune — неуместный, несвоевременный, неподходящий, некстати

Означает ‘происходящий в неудобное или неподходящее время’. Синоним ‘untimely’, но чаще используется для описания неловких или неудобных ситуаций, а не трагических событий.

He called at a very inopportune moment. / Он позвонил в очень неподходящий момент.

Your question is rather inopportune. / Ваш вопрос довольно неуместен (несвоевременен).

She made an inopportune remark about his new haircut. / Она сделала неуместное замечание о его новой стрижке.

Сообщить об ошибке или дополнить