Преодоление

Варианты перевода

overcoming — преодоление, превозмогание, победа над

Наиболее общее и часто используемое слово для ‘преодоления’. Означает успешное решение проблемы, устранение препятствия или победу над трудностями.

The overcoming of fear is the first step to freedom. / Преодоление страха — это первый шаг к свободе.

She wrote a book about her overcoming of a serious illness. / Она написала книгу о своём преодолении тяжёлой болезни.

Teamwork is essential for overcoming great challenges. / Командная работа необходима для преодоления больших трудностей.

surmounting — преодоление, превозмогание

Более формальный или литературный синоним ‘overcoming’. Часто используется, когда речь идёт о значительных, высоких или сложных препятствиях, как будто вы взбираетесь на гору.

Surmounting the language barrier was his biggest achievement. / Преодоление языкового барьера было его самым большим достижением.

The company faced the difficult task of surmounting financial obstacles. / Компания столкнулась с трудной задачей преодоления финансовых препятствий.

His story is one of surmounting incredible odds to succeed. / Его история — это история преодоления невероятных трудностей на пути к успеху.

conquering — покорение, победа над, преодоление

Полная победа над чем-либо, например, над страхом, болезнью или внутренним конфликтом.

Conquering his stage fright was a long process for the actor. / Преодоление страха сцены было для актёра долгим процессом.

The mountaineers celebrated the conquering of the summit. / Альпинисты праздновали покорение (преодоление) вершины.

This medicine is key to conquering the disease. / Это лекарство — ключ к преодолению (победе над) болезни.

coping with — умение справляться с, преодоление (процесс), совладание с

Описывает процесс управления трудной ситуацией или эмоциональным состоянием, не обязательно полную победу, а скорее способность справляться, жить с этим и продолжать функционировать.

Her main problem is coping with stress at work. / Её главная проблема — это преодоление стресса на работе (умение справляться со стрессом).

He developed several strategies for coping with his anxiety. / Он разработал несколько стратегий для преодоления своей тревожности.

Coping with the loss of a loved one takes time. / Преодоление утраты близкого человека требует времени.

The system is not coping with the huge number of requests. / Система не справляется (не может преодолеть) с огромным количеством запросов.

getting over — преодоление, переживание, восстановление после

Неформальный перевод, часто используемый в разговорной речи. Означает восстановление после чего-то неприятного: болезни, разочарования, разрыва отношений.

Getting over a breakup is never easy. / Преодоление разрыва никогда не бывает лёгким.

I think he is still getting over the flu. / Я думаю, он всё ещё оправляется (преодолевает последствия) от гриппа.

She had trouble getting over her shyness. / Ей было трудно преодолеть свою застенчивость.

mastery — овладение в совершенстве, мастерство, полный контроль

Описывает не просто преодоление, а достижение полного контроля и совершенства в какой-либо области, овладение навыком или знанием в совершенстве.

His mastery of the subject was impressive. / Его овладение (глубокое преодоление сложности) предметом было впечатляющим.

She showed complete mastery over her emotions. / Она продемонстрировала полное преодоление своих эмоций (владение ими).

The path to mastery of any skill requires dedication. / Путь к овладению любым навыком (преодолению всех его трудностей) требует самоотдачи.

transcendence — трансценденция, выход за пределы, преодоление (в философском смысле)

Философский или духовный термин. Означает выход за пределы обычного опыта, физических ограничений или рамок. Преодоление не как борьба, а как переход на новый уровень.

Through meditation, he sought transcendence of the self. / Через медитацию он искал преодоления (выхода за пределы) своего 'я'.

Art allows for the transcendence of everyday reality. / Искусство даёт возможность для преодоления (трансценденции) повседневной реальности.

The book is about the transcendence of suffering. / Эта книга о преодолении страдания (выходе за его пределы).

Сообщить об ошибке или дополнить