Приниматься
Варианты перевода
begin — приниматься, начинать, приступать
Одно из самых общих и нейтральных слов для обозначения начала действия. Часто взаимозаменяемо со ‘start’.
She began to cry. / Она начала плакать.
After a short break, they began to work again. / После короткого перерыва они снова принялись за работу.
The orchestra began to play. / Оркестр принялся играть.
start — начинать, браться за
Очень распространенное и универсальное слово, синоним ‘begin’. Часто используется в неформальной речи. Может подразумевать более резкое или внезапное начало.
He started to clean the room as soon as the guests left. / Он принялся за уборку комнаты, как только ушли гости.
Don't just stand there, start doing something! / Не стой столбом, примись за какое-нибудь дело!
She opened the book and started to read. / Она открыла книгу и принялась читать.
get down to — приступать к, серьезно браться за
Фразовый глагол, означающий серьезно и сосредоточенно приступить к какому-либо делу, особенно после промедления или обсуждения.
After coffee, we got down to business. / После кофе мы принялись за дело.
It's time to get down to studying for the exam. / Пора приниматься за подготовку к экзамену.
Let's stop talking and get down to work. / Давайте прекратим разговоры и примемся за работу.
set about — приступать к, браться за, начинать
Фразовый глагол, означающий начать что-то делать целенаправленно и энергично, часто когда задача сложная или требует усилий.
He set about fixing the fence with great enthusiasm. / Он с большим энтузиазмом принялся чинить забор.
She set about organizing the files. / Она принялась за организацию файлов.
How does one set about writing a novel? / С чего же приниматься за написание романа?
undertake — браться за, предпринимать
Более формальное слово, означающее взяться за выполнение сложной, ответственной или длительной задачи. Подразумевает принятие на себя обязательств.
The team undertook the challenging project. / Команда принялась за выполнение этого сложного проекта.
She undertook the task of redecorating the entire house. / Она принялась за задачу по переустройству всего дома.
He is undertaking a new business venture. / Он принимается за новое деловое предприятие.
commence — начинать(ся), приступать
Очень формальное слово, используемое в официальном или литературном контексте. Синоним ‘begin’ или ‘start’.
The meeting will commence at 10 AM. / Собрание начнётся в 10 утра. (Здесь 'приниматься' не прямой перевод, но иллюстрирует формальность).
The artist commenced painting his masterpiece. / Художник принялся писать свой шедевр.
Legal proceedings will commence shortly. / Судебное разбирательство вскоре начнётся (примется к исполнению).
take up — начать заниматься, увлечься
Фразовый глагол, часто используемый в значении начать заниматься новым хобби, деятельностью или посвящать чему-то время.
He took up painting in his sixties. / Он принялся за живопись (начал заниматься живописью) в свои шестьдесят.
She decided to take up yoga to relax. / Она решила приняться за йогу (заняться йогой), чтобы расслабиться.
Have you ever thought about taking up a new sport? / Ты когда-нибудь думал о том, чтобы приняться за новый вид спорта?
be accepted — быть принятым, приниматься
Страдательный залог. Означает, что что-то (идея, предложение, закон) было одобрено или принято другими.
His proposal was accepted by the committee. / Его предложение было принято (принималось) комитетом.
The new rules are not easily accepted by everyone. / Новые правила принимаются не всеми с легкостью.
Her application to the university was accepted. / Её заявление в университет было принято.
be adopted — быть принятым, утверждаться
Страдательный залог. Похоже на ‘be accepted’, но часто подразумевает официальное утверждение и начало использования (закона, политики, метода).
The new law was adopted last year. / Новый закон был принят в прошлом году.
This method has been adopted by many schools. / Этот метод принимается (был принят) многими школами.
A resolution was adopted to improve safety. / Была принята резолюция по улучшению безопасности.
take root — укореняться, приживаться
Идиоматическое выражение. Означает, что идея, привычка или обычай начинает приживаться, укореняться, становиться принятой.
The idea of remote work is beginning to take root. / Идея удаленной работы начинает приниматься (укореняться).
It took a while for the new traditions to take root. / Потребовалось время, чтобы новые традиции принялись (прижились).
Democracy has not yet fully taken root in the country. / Демократия ещё не до конца принялась (укоренилась) в стране.
