Присущий

Варианты перевода

inherent — присущий, неотъемлемый, врождённый

Являющийся неотъемлемой, постоянной частью чего-либо; врождённое, постоянное свойство.

The desire for freedom is inherent in all people. / Стремление к свободе присуще (является собственным) всем людям.

Every business has its own inherent risks. / В каждом бизнесе есть свойственные ему риски.

There is an inherent weakness in the design of the bridge. / В конструкции моста есть присущий ей недостаток.

intrinsic — внутренний, сущностный

Описывает внутреннюю, подлинную природу или ценность чего-либо, не зависящую от внешних факторов.

The intrinsic value of a handmade item is often higher than its price. / Внутренняя (присущая) ценность изделия ручной работы часто выше его цены.

Creativity is intrinsic to human nature. / Творчество присуще человеческой природе.

She had an intrinsic sense of fairness. / Ей было присуще врожденное чувство справедливости.

innate — врождённый, природный

Врождённое качество или способность, существующая с рождения, а не приобретённая.

He has an innate talent for music. / Ему присущ врождённый музыкальный талант.

Unlike humans, birds have an innate ability to fly. / В отличие от людей, птицам присуща врождённая способность летать.

Her innate sense of style made her stand out. / Присущее ей от природы чувство стиля выделяло её.

peculiar — своеобразный, специфический, особенный

Свойственный, характерный именно для данного человека, предмета или места; отличительный, специфический (иногда со странным оттенком).

This style of architecture is peculiar to this region. / Этот архитектурный стиль свойственен (является собственным) этому региону.

He had a peculiar way of walking. / Ему была присуща своеобразная манера ходьбы.

The plant has a peculiar smell. / Этому растению присущ специфический запах.

characteristic — характерный, типичный, свойственный

Типичный, являющийся отличительной чертой кого-либо или чего-либо.

Generosity is a characteristic trait of his. / Щедрость — присущая ему черта характера.

The striped pattern is characteristic of this species of tiger. / Полосатый окрас присущ этому виду тигров.

A sense of humor is characteristic of the whole family. / Чувство юмора присуще всей семье.

This disease has several characteristic symptoms. / Этому заболеванию присущи несколько характерных симптомов.

endemic — свойственный (местности), эндемичный

Свойственный, постоянно встречающийся в определённой местности или среде (часто о болезнях, растениях или животных).

This species of kangaroo is endemic to Australia. / Этот вид кенгуру присущ (является эндемиком) Австралии.

Malaria is endemic in many tropical countries. / Малярия присуща многим тропическим странам.

Corruption is a problem endemic to the system. / Коррупция — это проблема, присущая данной системе.

immanent — имманентный, внутренне присущий

Внутренне присущий, пребывающий внутри чего-либо (часто используется в философском или религиозном контексте).

They believe God is immanent in the world. / Они верят, что Бог имманентно присущ этому миру.

The artist sought to capture the immanent beauty of nature. / Художник стремился запечатлеть внутренне присущую красоту природы.

For a pantheist, the divine is immanent in all things. / Для пантеиста божественное начало присуще всем вещам.

natural — естественный, природный

Обусловленный самой природой, естественный, не искусственный.

It is natural for a child to be curious. / Ребенку присуще любопытство.

Jealousy is a natural human emotion. / Ревность — это естественное (присущее) человеку чувство.

She has a natural talent for leadership. / Ей присущ природный талант к лидерству.

Сообщить об ошибке или дополнить