Продвижение

Варианты перевода

promotion — продвижение, повышение, раскрутка, рекламная акция

Повышение в должности, звании или ранге. Также используется для описания деятельности по раскрутке товара или услуги.

She received a promotion to senior manager. / Она получила продвижение (повышение) до старшего менеджера.

His promotion was well-deserved. / Его продвижение по службе было вполне заслуженным.

The company is launching a new advertising promotion. / Компания запускает новую рекламную акцию (продвижение товара).

We are working on the promotion of our new app. / Мы работаем над продвижением нашего нового приложения.

advancement — прогресс, развитие, карьерный рост

Прогресс или развитие, особенно в карьере, знаниях или социальном статусе. Часто подразумевает личные усилия.

This course offers great opportunities for career advancement. / Этот курс предлагает отличные возможности для карьерного продвижения.

The advancement of science has changed our lives. / Продвижение (развитие) науки изменило нашу жизнь.

She was focused on her professional advancement. / Она была сосредоточена на своем профессиональном продвижении.

progress — прогресс, успехи, движение вперед

Движение к цели или к более высокой стадии развития; улучшение.

We are making good progress on the project. / Мы достигаем хорошего прогресса (улучшения) в проекте.

The students showed significant progress in their studies. / Студенты показали значительное продвижение в учебе.

Slow but steady progress is better than no progress at all. / Медленное, но стабильное продвижение лучше, чем полное его отсутствие.

headway — прогресс, успех, движение вперед

Прогресс, продвижение вперед, особенно когда это трудно или происходит медленно. Часто используется в выражении ‘make headway’.

The negotiators are finally making some headway. / Переговорщики наконец-то добиваются некоторого продвижения.

It's been a tough year, but we are making headway. / Это был тяжелый год, но мы продвигаемся вперед.

The ship could not make much headway against the strong wind. / Корабль не мог добиться значительного продвижения против сильного ветра.

advance — наступление, прорыв, достижение, прогресс

Движение вперед, особенно в военном контексте, в науке или в переговорах. Может использоваться как существительное.

The army's advance was halted by heavy snow. / Продвижение армии было остановлено сильным снегопадом.

This discovery is a major advance in medicine. / Это открытие — большое продвижение (прорыв) в медицине.

Recent advances in technology have made this possible. / Недавние продвижения (достижения) в технологии сделали это возможным.

progression — развитие, последовательность, ход, течение

Процесс постепенного развития или движения от одной стадии к другой, часто в определенной последовательности.

The novel follows the logical progression of events. / Роман следует логическому продвижению (развитию) событий.

We studied the natural progression of the disease. / Мы изучали естественную последовательность развития (прогрессирование) болезни.

His career progression has been very rapid. / Его карьерное продвижение было очень быстрым.

strides — большие успехи, значительные шаги, прогресс

Значительные успехи, большой прогресс. Чаще всего используется во множественном числе в выражении ‘make strides’.

The company has made great strides in improving its customer service. / Компания добилась большого продвижения (значительных успехов) в улучшении обслуживания клиентов.

She is making huge strides in her recovery. / Она делает огромное продвижение на пути к выздоровлению.

We have made significant strides toward our goal. / Мы сделали значительные шаги (добились продвижения) к нашей цели.

Сообщить об ошибке или дополнить