Проезжий
Варианты перевода
passerby — проезжий, прохожий, путник
Человек, который случайно проходит мимо чего-либо, особенно мимо места происшествия.
A kind passerby stopped to help us change the tire. / Добрый проезжий остановился, чтобы помочь нам поменять колесо.
The police are looking for a passerby who may have witnessed the incident. / Полиция ищет проезжего, который мог быть свидетелем происшествия.
She asked a passerby for directions to the nearest station. / Она спросила у проезжего, как пройти к ближайшей станции.
passersby — прохожие, путники
Существительное. Форма множественного числа от ‘passerby’. Обозначает нескольких людей, которые проходят или проезжают мимо.
The street was full of curious passersby watching the film crew. / Улица была полна любопытных проезжих, наблюдавших за съемочной группой.
The cafe is a great place to sit and watch the passersby. / Это кафе — отличное место, чтобы сидеть и наблюдать за проезжими.
He paid no attention to the comments from the passersby. / Он не обращал внимания на комментарии проезжих.
passing through — проездом, транзитный
Используется для описания кого-то, кто находится в месте временно, по пути куда-то еще.
We are just passing through on our way to the capital. / Мы здесь просто проездом на пути в столицу.
The hotel is popular with travelers who are just passing through. / Отель популярен у путешественников, которые здесь проездом.
He was a travelling merchant, just passing through the town. / Он был странствующим торговцем, просто проезжим в этом городе.
transient — временный, непостоянный
Прилагательное. Описывает кого-то, кто находится в месте временно, недолго. Часто используется для описания рабочих или гостей, которые не являются постоянными жителями.
The city has a large transient population of tourists in the summer. / Летом в городе большое количество временного (проезжего) населения из туристов.
This motel caters mainly to transient guests. / Этот мотель обслуживает в основном проезжих гостей.
He lived a transient life, never staying in one place for long. / Он вёл жизнь проезжего, никогда не оставаясь долго на одном месте.
travelled — оживленный (о дороге), изъезженный
Прилагательное (британский вариант написания ‘traveled’). Описывает дорогу или путь, по которому часто ездят. Соответствует русскому ‘проезжая дорога’.
This is a well-travelled road, so drive carefully. / Это оживленная, проезжая дорога, так что ведите осторожно.
We turned off the main travelled route onto a quiet country lane. / Мы свернули с главной проезжей дороги на тихую деревенскую тропинку.
The path to the waterfall is less travelled but very beautiful. / Тропа к водопаду менее проезжая (хоженая), но очень красивая.
passable — проходимый, проезжаемый
Прилагательное. Означает, что по дороге или пути можно проехать или пройти, особенно после препятствий (например, снега или ремонта).
After the heavy snow, the mountain road was no longer passable. / После сильного снегопада горная дорога перестала быть проезжей.
The bridge is narrow but passable for cars. / Мост узкий, но проезжий для автомобилей.
Rescuers worked all night to make the road passable again. / Спасатели работали всю ночь, чтобы снова сделать дорогу проезжей.
