Произведение

Варианты перевода

work — произведение, труд, сочинение, творение, работа

Самый общий и универсальный перевод. Используется для произведений литературы, искусства, музыки и науки. Часто в сочетании ‘a work of...’

This is one of the greatest works of classic literature. / Это одно из величайших произведений классической литературы.

The museum features works by famous artists. / В музее представлены произведения известных художников.

His life's work was a symphony he never finished. / Произведением всей его жизни была симфония, которую он так и не закончил.

She published her first scholarly work last year. / В прошлом году она опубликовала своё первое научное произведение (труд).

piece — вещь, композиция, статья, пьеса

Часто используется для музыкальных и художественных произведений, а также для отдельных статей или коротких литературных текстов. Подразумевает отдельный, законченный элемент.

The orchestra will perform a piece by Mozart. / Оркестр исполнит произведение Моцарта.

That's an interesting piece of art on the wall. / На стене висит интересное произведение искусства.

She wrote a short piece for the local newspaper. / Она написала небольшое произведение (статью) для местной газеты.

He's practicing a difficult piano piece. / Он репетирует сложное фортепианное произведение.

Each piece in the collection is unique. / Каждое произведение в коллекции уникально.

creation — творение, создание, шедевр

Слово, подчёркивающее акт созидания и творческий результат. Часто используется, чтобы выразить восхищение. Более эмоционально окрашено, чем ‘work’.

The new ballet is a stunning creation of light and movement. / Новый балет — это потрясающее произведение (творение) света и движения.

This cake is a culinary creation! / Этот торт — настоящее кулинарное произведение (шедевр)!

The novel is considered his finest creation. / Этот роман считается его лучшим произведением (творением).

composition — композиция, сочинение, музыкальная пьеса

Основное значение — музыкальное произведение. Также может использоваться для произведений изобразительного искусства (в значении ‘композиция картины’) или формальных письменных работ (сочинений).

The conductor chose a short composition to open the concert. / Дирижёр выбрал короткое музыкальное произведение (композицию), чтобы открыть концерт.

The choir performed a beautiful four-part composition. / Хор исполнил прекрасное четырёхголосное произведение.

For homework, the students had to write a short composition on their holidays. / В качестве домашнего задания ученики должны были написать короткое произведение (сочинение) о своих каникулах.

product — продукт, результат, итог

Используется в двух основных значениях: 1) результат умножения в математике; 2) результат какого-либо процесса, влияния или эпохи. Реже используется для отдельного произведения искусства.

The product of 7 and 8 is 56. / Произведение семи и восьми равно пятидесяти шести.

His unique style is a product of his diverse cultural background. / Его уникальный стиль — это произведение (продукт) его многообразного культурного опыта.

This novel is a product of its time. / Этот роман — произведение своей эпохи.

artwork — произведение искусства, художественное произведение, арт-объект

Прямой и конкретный перевод для ‘произведение изобразительного искусства’. Относится к картинам, скульптурам, инсталляциям и т.д.

The gallery has a new exhibition of modern artwork. / В галерее проходит новая выставка произведений современного искусства.

The thieves stole several valuable artworks from the museum. / Воры украли из музея несколько ценных произведений искусства.

The artist's early artworks are very different from his later style. / Ранние произведения художника сильно отличаются от его позднего стиля.

opus — опус, труд, сочинение

Формальный, книжный термин, в основном для музыкальных произведений, особенно когда речь идёт о каталоге работ композитора с порядковыми номерами.

Beethoven's Opus 27 is his famous 'Moonlight' Sonata. / Произведение Бетховена №27 (Опус 27) — это его знаменитая 'Лунная' соната.

The composer's final opus was a requiem. / Последним произведением (опусом) композитора был реквием.

This massive novel is considered his magnum opus. / Этот огромный роман считается его главным произведением (магнум опус).

Сообщить об ошибке или дополнить