Разворот

Варианты перевода

turn — разворот, поворот, маневр

Общее слово для обозначения поворота или изменения направления движения. Может использоваться для описания маневра транспортного средства, движения человека или любого объекта.

The car made a sharp turn to the left. / Машина сделала резкий разворот (поворот) налево.

With a quick turn, he faced the audience. / Быстрым разворотом он повернулся лицом к аудитории.

A slow turn of the giant wheel gave a great view of the city. / Медленный разворот гигантского колеса открыл прекрасный вид на город.

u-turn — разворот на 180 градусов

Разворот на 180 градусов, обычно на дороге. Название происходит от формы маневра, напоминающей букву ‘U’.

It is illegal to make a U-turn on this highway. / На этом шоссе запрещено делать разворот.

The driver made a quick U-turn and went back. / Водитель быстро сделал разворот и поехал обратно.

We missed our exit, so we had to find a place to do a U-turn. / Мы пропустили наш съезд, поэтому пришлось искать место для разворота.

Look for a 'No U-turn' sign before you turn. / Ищите знак 'Разворот запрещен', прежде чем поворачивать.

turnaround / turn-around — место для разворота, коренное изменение, улучшение дел

Может означать как физический разворот в специально отведенном месте (например, в конце дороги), так и коренное изменение (разворот) в ситуации, политике или бизнесе в лучшую сторону.

The bus reached the turnaround point at the end of the line. / Автобус достиг места для разворота в конце маршрута.

The company has seen a remarkable turnaround in its profits this year. / В этом году компания продемонстрировала поразительный разворот (улучшение) в своей прибыли.

The new CEO is responsible for the turnaround of the failing business. / Новый генеральный директор ответственен за разворот (спасение) убыточного бизнеса.

reversal — изменение на противоположное, смена курса, отмена решения

Означает полное изменение направления, решения, политики, тренда или ситуации на противоположное. Используется в основном в переносном смысле.

The court's decision was a major reversal for the prosecution. / Решение суда стало серьезным разворотом (неудачей) для стороны обвинения.

We are observing a reversal of the downward trend in the market. / Мы наблюдаем разворот нисходящего тренда на рынке.

His sudden reversal of opinion on the matter was surprising. / Его внезапный разворот во мнении по этому вопросу был удивительным.

spread — две смежные страницы

Две смежные страницы в кнге, журнале или газете, которые видны одновременно, когда издание открыто.

The article about the trip is on the center spread. / Статья о путешествии находится на центральном развороте.

The magazine featured a beautiful two-page spread of the winning photos. / В журнале был красивый разворот на две страницы с фотографиями-победителями.

The advertisement was designed as a full-page spread. / Реклама была оформлена как полный разворот.

pivot — резкий поворот, смена курса, опорный разворот

Означает резкий разворот, поворот вокруг центральной точки. Часто используется в переносном смысле для обозначения быстрой смены стратегии или направления в бизнесе или проекте.

The company had to pivot its business model to stay competitive. / Компании пришлось совершить разворот в своей бизнес-модели, чтобы оставаться конкурентоспособной.

The dancer executed a perfect pivot on the stage. / Танцор выполнил идеальный разворот (пивот) на сцене.

A quick pivot is a key skill in basketball. / Быстрый разворот на опорной ноге — это ключевой навык в баскетболе.

about-face / about-turn — поворот кругом, полная смена позиции

Разворот на 180 градусов, кругом. Изначально военный термин, но часто используется и в переносном смысле для обозначения полной смены мнения, плана или позиции.

The commander ordered the soldiers to do an about-turn. / Командир приказал солдатам сделать разворот кругом.

The government did a complete about-face on its previous policy. / Правительство совершило полный разворот в своей предыдущей политике.

After public criticism, the company made an about-face and recalled the product. / После общественной критики компания совершила разворот и отозвала продукт.

slew — поворот, поворачивание

Технический термин, означающий поворот или разворот объекта вокруг своей оси, часто о тяжелой технике, такой как кран, экскаватор или башня танка.

The crane operator had to slew the boom to the right. / Оператору крана пришлось совершить разворот стрелы вправо.

The tank's turret can slew 360 degrees in under 9 seconds. / Башня танка может совершать полный разворот на 360 градусов менее чем за 9 секунд.

The robot arm can lift and slew objects into place. / Рука-манипулятор может поднимать и разворачивать объекты, устанавливая их на место.

uey — разворотик, развернуться

Неформальное, сленговое слово (в основном в австралийском и новозеландском английском), означающее разворот на 180 градусов. Является сокращением от ‘U-turn’.

Hang on, I'll just chuck a uey at the next intersection. / Погоди, я просто сделаю разворот на следующем перекрестке.

Is it legal to pull a uey here? / Здесь можно сделать разворот?

We went the wrong way, so we had to do a uey. / Мы поехали не туда, поэтому нам пришлось развернуться.

double page — двойная страница

Две соседние страницы в открытой книге или журнале, рассматриваемые как единое пространство для размещения информации или изображений.

The breathtaking photograph was printed across a full double page. / Захватывающая дух фотография была напечатана на целый разворот.

He opened the atlas to a double page showing a map of Europe. / Он открыл атлас на развороте с картой Европы.

Our new advertisement takes up a double page in this month's magazine. / Наша новая реклама занимает разворот в журнале этого месяца.

facing pages — смежные страницы

Буквально ‘страницы, смотрящие друг на друга’. Означает две страницы открытой книги или журнала, расположенные слева и справа, особенно когда их дизайн взаимосвязан.

The original text and its translation were printed on facing pages. / Оригинальный текст и его перевод были напечатаны на развороте.

The designer ensured that the colours on the facing pages complemented each other. / Дизайнер убедился, что цвета на развороте (соседних страницах) дополняют друг друга.

Please compare the diagram and the description on the facing pages. / Пожалуйста, сравните схему и описание на этом развороте.

page spread — макет разворота, журнальный разворот

Термин в графическом дизайне и верстке, обозначающий разворот, т.е. пару смежных страниц, которые разрабатываются и воспринимаются как единая композиция.

The art director is responsible for the overall look of the page spreads. / Арт-директор отвечает за общий вид разворотов.

This magazine is known for its bold and innovative page spreads. / Этот журнал известен своими смелыми и инновационными разворотами.

Let's review the final design of the page spread before sending it to print. / Давайте проверим финальный дизайн разворота перед отправкой в печать.

Сообщить об ошибке или дополнить