Рассматриваться
Варианты перевода
be considered — рассматриваться, приниматься во внимание, обсуждаться, обдумываться
Означает, что что-то принимается во внимание, обдумывается или обсуждается, часто перед принятием решения. Это самый общий и часто используемый перевод.
Your application will be considered at the next meeting. / Ваша заявка будет рассматриваться на следующем собрании.
He is being considered for the position of head of department. / Он рассматривается на должность главы отдела.
All options must be considered before we make a final decision. / Все варианты должны быть рассмотрены, прежде чем мы примем окончательное решение.
be examined — изучаться, исследоваться, проверяться, анализироваться
Подразумевает детальное, тщательное изучение или проверку чего-либо (например, документов, доказательств, состояния здоровья).
The evidence will be examined by the court tomorrow. / Доказательства будут рассматриваться (изучаться) судом завтра.
All the financial records are being examined for inaccuracies. / Все финансовые отчёты рассматриваются (проверяются) на предмет неточностей.
The patient must be examined by a specialist. / Пациент должен рассматриваться (быть осмотрен) специалистом.
be reviewed — пересматриваться, рецензироваться, подвергаться обзору
Означает пересмотр или официальную оценку чего-либо с целью внесения изменений или вынесения суждения (например, закона, отчёта, статьи).
The company's security policy is reviewed annually. / Политика безопасности компании рассматривается (пересматривается) ежегодно.
Your article will be reviewed by our editorial board. / Ваша статья будет рассматриваться нашей редакционной коллегией.
The new law is being reviewed by the parliament. / Новый закон рассматривается парламентом.
be studied — изучаться, исследоваться
Используется, когда речь идёт о глубоком научном или академическом изучении какого-либо предмета или явления.
The effects of climate change are being studied by scientists worldwide. / Последствия изменения климата рассматриваются (изучаются) учёными по всему миру.
This phenomenon has not been studied in detail yet. / Этот феномен ещё не рассматривался (не изучался) подробно.
The proposal will be studied by a team of experts. / Предложение будет рассматриваться (изучаться) командой экспертов.
be discussed — обсуждаться
Акцентирует внимание на процессе обсуждения, обмене мнениями по какому-либо вопросу, часто на собрании или в группе.
This issue was discussed at length during the meeting. / Этот вопрос подробно рассматривался (обсуждался) во время собрания.
The plans for the new project will be discussed next week. / Планы по новому проекту будут рассматриваться (обсуждаться) на следующей неделе.
All controversial points must be discussed openly. / Все спорные моменты должны рассматриваться (обсуждаться) открыто.
be regarded as — считаться (кем-либо/чем-либо), восприниматься как
Означает, что что-то или кто-то воспринимается, оценивается или считается кем-либо/чем-либо. Указывает на сложившееся мнение или оценку.
His silence was regarded as a sign of disagreement. / Его молчание рассматривалось как знак несогласия.
She is regarded as one of the best specialists in her field. / Она рассматривается как один из лучших специалистов в своей области.
In the past, this practice was regarded as completely normal. / В прошлом эта практика рассматривалась как совершенно нормальная.
be treated as — рассматриваться в качестве, восприниматься как, обращаться как с
Похоже на ‘be regarded as’, но часто подразумевает определённое обращение или отношение к кому-либо или чему-либо на практике.
This information must be treated as strictly confidential. / Эта информация должна рассматриваться как строго конфиденциальная.
All employees should be treated as equals. / Все сотрудники должны рассматриваться как равные.
His suggestion was treated as a joke. / Его предложение было рассмотрено как шутка.
be viewed as — рассматриваться в качестве, восприниматься как
Очень близко по значению к ‘be regarded as’. Указывает на определённую точку зрения или способ восприятия чего-либо.
The decision was viewed as a major step forward. / Это решение рассматривалось как большой шаг вперёд.
Any attempt to cheat will be viewed as a serious offense. / Любая попытка обмана будет рассматриваться как серьёзное нарушение.
From a historical perspective, this event can be viewed as a turning point. / С исторической точки зрения, это событие может рассматриваться как поворотный момент.
be under consideration — находиться на рассмотрении
Означает, что что-то находится в процессе активного рассмотрения или обдумывания в данный момент. Часто используется в официальном контексте.
Several proposals are currently under consideration. / Несколько предложений сейчас находятся на рассмотрении (рассматриваются).
Your request is under consideration, and we will contact you soon. / Ваш запрос рассматривается, и мы скоро с вами свяжемся.
The plan is still under consideration by the management. / План всё ещё рассматривается руководством.
be under review — находиться на пересмотре, проходить проверку
Похоже на ‘be under consideration’, но чаще подразумевает формальный процесс пересмотра, проверки или оценки.
The document is under review by the legal department. / Документ находится на рассмотрении (рассматривается) юридическим отделом.
The safety procedures are currently under review. / Процедуры безопасности в данный момент рассматриваются (пересматриваются).
His performance has been under review for the last month. / Его результативность рассматривалась (оценивалась) в течение последнего месяца.
