Рассчитать

Варианты перевода

calculate — рассчитать, вычислить, подсчитать

Наиболее точный и прямой перевод. Означает использование математических методов для нахождения точного числа или количества. Часто подразумевает сложные вычисления.

We need to calculate the total cost of the project. / Нам нужно подсчитать общую стоимость проекта.

The program can calculate the trajectory of a moving object. / Программа может рассчитать траекторию движущегося объекта.

She quickly calculated the interest on her savings. / Она быстро рассчитала проценты по своим сбережениям.

compute — вычислять, производить вычисления

Очень похож на ‘calculate’, но чаще используется в формальном, научном или техническом контексте, особенно когда речь идет о вычислениях, выполняемых компьютером.

The computer was designed to compute complex equations. / Компьютер был разработан для того, чтобы рассчитывать (вычислять) сложные уравнения.

It took several hours to compute the results of the experiment. / Потребовалось несколько часов, чтобы рассчитать (обработать) результаты эксперимента.

Scientists are trying to compute the exact age of the universe. / Ученые пытаются рассчитать (вычислить) точный возраст вселенной.

estimate — оценить, прикинуть, рассчитать приблизительно

Используется, когда точный расчет невозможен или не требуется. Означает приблизительную оценку или суждение о стоимости, количестве или размере чего-либо.

Can you estimate the time it will take to get there? / Вы можете рассчитать (прикинуть) время, которое потребуется, чтобы туда добраться?

They estimated the number of people at the concert to be around 10,000. / Они рассчитали (оценили), что количество людей на концерте было около 10 000.

The contractor is estimating the cost of repairs. / Подрядчик рассчитывает (оценивает) стоимость ремонта.

figure out — понять, разобраться, прикинуть, сообразить

Более неформальный, разговорный перевод. Означает не только вычисление, но и понимание, решение проблемы или нахождение ответа путем размышлений и логических умозаключений.

I need to figure out how much paint we'll need for the walls. / Мне нужно рассчитать (прикинуть), сколько краски нам понадобится для стен.

Let me figure out a way to solve this problem. / Дайте мне рассчитать (продумать) способ решения этой проблемы.

We couldn't figure out why the system wasn't working. / Мы не могли рассчитать (понять), почему система не работала.

He's trying to figure out the best route to the airport. / Он пытается рассчитать (выяснить) лучший маршрут до аэропорта.

work out — вычислить, подсчитать, разработать

Схож с ‘figure out’ и ‘calculate’. Часто используется в британском английском. Может означать как точное вычисление, так и нахождение решения проблемы.

Can you work out the total bill? / Можешь рассчитать (подсчитать) итоговый счет?

I'm trying to work out how much I've spent this month. / Я пытаюсь рассчитать, сколько я потратил в этом месяце.

We need to work out a schedule that suits everyone. / Нам нужно рассчитать (разработать) график, который устроит всех.

determine — определить, установить, выяснить

Означает установление или выяснение чего-либо (например, причины, факта, количества) в результате исследования или вычислений. Более формальное слово, чем ‘figure out’.

The investigation will determine the cause of the accident. / Расследование рассчитает (установит) причину аварии.

We need to determine the optimal price for our new product. / Нам нужно рассчитать (определить) оптимальную цену для нашего нового продукта.

Scientists have determined the exact distance between the two stars. / Ученые рассчитали (определили) точное расстояние между двумя звездами.

Сообщить об ошибке или дополнить