Саквояж
Варианты перевода
carpet bag — саквояж, дорожная сумка
Историческое название дорожной сумки, изначально сделанной из ковровой ткани. Часто используется для описания винтажных или стилизованных под старину саквояжей. Является очень точным переводом.
The doctor arrived carrying his medical instruments in a black carpet bag. / Доктор приехал, неся свои медицинские инструменты в черном саквояже.
Mary Poppins famously pulled a floor lamp out of her carpet bag. / Как известно, Мэри Поппинс достала торшер из своего саквояжа.
He packed his few belongings into an old, worn carpet bag. / Он упаковал свои немногочисленные пожитки в старый, потертый саквояж.
gladstone bag — саквояж, сумка «Гладстон»
Тип саквояжа с жёсткой рамой сверху, которая раскрывается на две равные части. Назван в честь британского премьер-министра XIX века Уильяма Гладстона. Это очень точный технический перевод для классического саквояжа.
The lawyer placed his important documents into a leather Gladstone bag. / Адвокат аккуратно сложил важные документы в кожаный саквояж.
A Gladstone bag is characterized by its hinged metal frame. / Сумка «Гладстон» отличается своей шарнирной металлической рамой.
He inherited a vintage Gladstone bag from his grandfather. / Он унаследовал винтажный саквояж от своего деда.
traveling bag — дорожная сумка, саквояж, чемодан
Общее, широкое название для любой сумки, предназначенной для путешествий. Саквояж является одним из видов ‘traveling bag’.
Before leaving for the weekend, she packed her traveling bag. / Перед отъездом на выходные она упаковала свою дорожную сумку.
His old leather traveling bag had seen many countries. / Его старый кожаный саквояж повидал много стран.
Please put your traveling bag in the overhead compartment. / Пожалуйста, положите вашу дорожную сумку на верхнюю полку.
valise — саквояж, небольшой чемодан
Небольшая дорожная сумка или чемоданчик для перевозки одежды и личных вещей. Слово имеет французское происхождение и может звучать немного формально или устаревше.
The bellboy carried the guest's valise to the room. / Коридорный отнес саквояж гостя в номер.
She opened her small valise and took out a fresh blouse. / Она открыла свой маленький саквояж и достала свежую блузку.
A single leather valise was all the luggage he had. / Единственным его багажом был один кожаный саквояж.
holdall — дорожная сумка, баул, большая сумка
Современный, преимущественно британский перевод. Это большая, обычно мягкая сумка с ручками и часто с плечевым ремнем. В отличие от классического саквояжа, обычно не имеет жесткой рамы.
He threw his gym clothes into a large holdall. / Он бросил свою спортивную одежду в большую дорожную сумку.
For a short trip, a holdall is more convenient than a suitcase. / Для короткой поездки дорожная сумка (holdall) удобнее чемодана.
My canvas holdall is perfect for weekend getaways. / Моя брезентовая дорожная сумка идеально подходит для поездок на выходные.
Is this holdall small enough to be carry-on luggage? / Эта сумка достаточно маленькая, чтобы считаться ручной кладью?
carpetbag — саквояж
Вариант написания ‘carpet bag’ (в одно слово). Обозначает то же самое: дорожную сумку из коврового материала.
The mysterious stranger arrived with nothing but a faded carpetbag. / Таинственный незнакомец прибыл, имея при себе лишь выцветший саквояж.
She found a genuine 19th-century carpetbag at the flea market. / Она нашла на блошином рынке настоящий саквояж XIX века.
He unfastened the brass clasps of his carpetbag. / Он расстегнул латунные застежки своего саквояжа.
grip — саквояж, небольшая дорожная сумка
Преимущественно американский, несколько устаревший термин для небольшой дорожной сумки или саквояжа, который носят в руке.
The salesman set down his grip and opened his sample case. / Коммивояжер поставил свой саквояж и открыл чемодан с образцами.
All he owned in the world was in that one small grip. / Все его имущество в мире было в этом одном маленьком саквояже.
He grabbed his grip and ran for the last train. / Он схватил свой саквояж и побежал на последний поезд.
gripsack — саквояж, дорожный мешок
Более редкий, устаревший синоним для ‘grip’ или ‘valise’. Сочетание слов ‘grip’ (хватка, ручка) и ‘sack’ (мешок).
The traveler carried an old leather gripsack in his hand. / В руке путешественник нес старый кожаный саквояж.
He opened the gripsack to show his papers. / Он открыл саквояж, чтобы показать свои документы.
The contents of his gripsack were simple: a change of clothes and a book. / Содержимое его саквояжа было простым: смена одежды и книга.
