Сержант
Варианты перевода
sergeant — сержант
Воинское звание младшего командного состава в армиях многих стран, выше капрала и ниже лейтенанта. Обычно командует небольшим подразделением (например, отделением).
The sergeant gave the platoon their orders. / Сержант отдал взводу приказ.
She was promoted to sergeant last year. / В прошлом году её повысили до сержанта.
A police sergeant arrived at the scene of the accident. / Сержант полиции прибыл на место происшествия.
sarge — сержант
Неформальное, разговорное сокращение от ‘sergeant’. Часто используется солдатами или подчиненными при обращении к сержанту. Аналогично русскому обращению по званию без фамилии.
Hey, Sarge, what are our orders for today? / Эй, сержант, какие у нас сегодня приказы?
Don't worry, the sarge will take care of it. / Не волнуйся, сержант об этом позаботится.
All the recruits respected the old sarge. / Все новобранцы уважали старого сержанта.
NCO — унтер-офицер, сержант, сержантский состав
Сокращение от ‘Non-Commissioned Officer’. Обозначает военнослужащего младшего командного состава (унтер-офицера).
Experienced NCOs are the backbone of the army. / Опытные сержанты (или: унтер-офицеры) — это костяк армии.
He attended an advanced NCO training course. / Он посещал курсы повышения квалификации для сержантского состава.
A sergeant is a type of NCO. / Сержант — это один из видов унтер-офицеров.
serjeant — сержант
Устаревшее или британское написание слова ‘sergeant’. В современном английском языке встречается редко, в основном в названиях некоторых исторических или церемониальных должностей в Великобритании.
The Serjeant at Arms is an officer of a legislative body. / Парламентский пристав — это должностное лицо законодательного органа.
In old texts, you might see the rank spelled as 'serjeant'. / В старых текстах вы можете встретить написание звания как 'serjeant'.
The museum had a uniform of a serjeant from the 19th century. / В музее была форма сержанта 19-го века.
non-commissioned officer — унтер-офицер, сержант, младший командир
Полная форма аббревиатуры NCO. Обозначает военнослужащего младшего командного (сержантского и старшинского) состава, который получил звание не через офицерское училище, а за выслугу лет и опыт. Сержант является典型ным примером non-commissioned officer.
A sergeant is a non-commissioned officer ranking above a corporal. / Сержант — это унтер-офицер, званием выше капрала.
The training was led by a senior non-commissioned officer. / Тренировку проводил старший унтер-офицер (например, старший сержант).
He served for twenty years as a non-commissioned officer. / Он прослужил двадцать лет в сержантском составе.
non-com — сержант, унтер-офицер
Разговорное сокращение от ‘non-commissioned officer’. Как и ‘NCO’, это общий термин для сержантов и других званий младшего командного состава. Часто используется в неформальной военной среде.
The captain relied on his trusted non-coms. / Капитан полагался на своих проверенных сержантов.
He's a tough old non-com with years of experience. / Он суровый старый сержант с многолетним опытом.
Life in the non-coms' mess was always lively. / Жизнь в столовой для сержантского состава всегда была оживленной.
noncom — сержант, унтер-офицер
Американский вариант написания ‘non-com’. Используется так же, как и ‘non-com’, для неформального обозначения унтер-офицера. В британском английском чаще встречается написание через дефис.
The drill instructor was a tough noncom. / Инструктор по строевой подготовке был суровым сержантом.
Several noncoms were recommended for the medal. / Несколько сержантов были представлены к медали.
She was the highest-ranking noncom in the unit. / Она была старшей по званию среди сержантского состава в подразделении.
