Сковородка

Варианты перевода

frying pan — сковородка, сковорода

Классическая кухонная утварь с плоским дном, бортиками и длинной ручкой, предназначенная для жарки пищи. Это самый распространенный и общепринятый перевод.

Heat some oil in a frying pan. / Разогрейте немного масла на сковородке.

She fried the eggs in a small non-stick frying pan. / Она пожарила яйца на маленькой сковороде с антипригарным покрытием.

You'll need a large frying pan for this recipe. / Для этого рецепта вам понадобится большая сковорода.

Wash the frying pan after it cools down. / Помойте сковороду после того, как она остынет.

pan — сковорода, кастрюля, противень

Более общее слово. Может означать любую металлическую емкость для приготовления пищи, включая и кастрюлю (saucepan), и сковороду (frying pan). Часто используется как сокращение от ‘frying pan’, если из контекста понятно, о чем речь.

Grease the pan with butter before adding the batter. / Смажьте сковороду маслом перед тем, как выливать тесто.

He put the steak in the hot pan. / Он положил стейк на горячую сковороду.

The handle of this pan is getting loose. / Ручка этой сковороды разболталась.

skillet — сковорода, сотейник

В основном американский синоним ‘frying pan’. Часто подразумевает более тяжелую и глубокую сковороду, нередко чугунную (cast-iron skillet). Отлично подходит для жарки и тушения.

My grandmother always cooked chicken in a cast-iron skillet. / Моя бабушка всегда готовила курицу на чугунной сковороде.

Sear the meat on both sides in a hot skillet. / Обжарьте мясо с обеих сторон на раскаленной сковороде.

This dish can be served directly from the skillet. / Это блюдо можно подавать прямо со сковороды.

griddle — блинница, сковорода-гриль

Особый вид сковороды: плоская поверхность для готовки с очень низкими бортиками или без них. Идеальна для блинов (pancakes), оладий или яиц. В русском языке ближе всего к ‘блиннице’ или ‘сковороде-гриль’ с плоской поверхностью.

Let's make pancakes on the griddle for breakfast. / Давай приготовим блины на сковороде-гридл на завтрак.

The griddle needs to be very hot before you pour the batter. / Сковорода должна быть очень горячей, прежде чем выливать на нее тесто.

He flipped the burgers on the griddle. / Он перевернул котлеты на плоской сковороде.

wok — вок, сковорода-вок

Глубокая круглая сковорода с выпуклым дном, традиционная для азиатской кухни. Используется для быстрой обжарки с постоянным помешиванием (stir-fry). В русском языке обычно так и называется — ‘вок’ или ‘сковорода-вок’.

She tossed the vegetables in the wok. / Она подбросила овощи в воке.

You need high heat to cook properly in a wok. / Чтобы правильно готовить в воке, нужен сильный огонь.

Stir-fried noodles are best made in a wok. / Жареную лапшу лучше всего готовить в сковороде-вок.

Сообщить об ошибке или дополнить