Скривиться

Варианты перевода

wince — скривиться, поморщиться, вздрогнуть, передернуться

Резко дернуться или поморщиться от боли, отвращения или неприятных мыслей/воспоминаний. Часто это непроизвольное, короткое движение.

He winced as the needle went in. / Он скривился, когда игла вошла в кожу.

She winced at the memory of her embarrassing mistake. / Она поморщилась при воспоминании о своей неловкой ошибке.

I winced when I heard the screech of chalk on the blackboard. / Я скривился (поморщился), услышав скрип мела по доске.

grimace — состроить гримасу, поморщиться, исказить лицо

Сделать уродливую гримасу, исказить лицо, выражая боль, сильное отвращение или недовольство. Это более явное и продолжительное действие, чем ‘wince’.

She grimaced in disgust at the smell. / Она скривилась от отвращения из-за запаха.

He tried to stand up and grimaced with pain. / Он попытался встать и скривился от боли.

She took a sip of the sour milk and grimaced. / Она сделала глоток кислого молока и скривилась.

make a wry face — кисло усмехнуться, сделать кислую мину

Иронично или кисло скривиться, выражая разочарование, недовольство или насмешку. Часто подразумевает некоторую долю юмора или сарказма.

He made a wry face when he tasted the bitter medicine. / Он скривился, попробовав горькое лекарство.

She made a wry face at his terrible joke. / Она кисло скривилась в ответ на его ужасную шутку.

"We have to work all weekend," he said, making a wry face. / "Нам придется работать все выходные," — сказал он, скривившись.

contort one's face — исказить лицо, перекосить лицо

Сильно исказить лицо, часто от сильной эмоции, такой как гнев, ярость или агония. Это очень сильное, почти неестественное искажение черт лица.

His face contorted with rage as he heard the news. / Его лицо скривилось (исказилось) от ярости, когда он услышал новости.

Her features contorted in a mask of pain. / Её черты скривились в маске боли.

The clown could contort his face in the most amazing ways. / Клоун мог кривить лицо самыми удивительными способами.

screw up one's face — сморщиться, сощуриться

Сморщить лицо, часто от отвращения, недовольства или в попытке сосредоточиться. Это разговорный, неофициальный вариант.

The little boy screwed up his face when he ate the lemon. / Маленький мальчик скривился, когда съел лимон.

She screwed up her face in disgust at the sight of the spider. / Она поморщилась от отвращения при виде паука.

He screwed up his face in concentration as he tried to solve the puzzle. / Он сморщил лицо, сосредоточенно пытаясь решить головоломку.

pull a face — состроить рожу, гримасничать, кривляться

Состроить рожу, гримасничать. Часто делается намеренно, чтобы рассмешить кого-то, подразнить или выразить недовольство (особенно о детях).

She pulled a face when I told her she had to eat her vegetables. / Она скривилась, когда я сказал ей, что она должна съесть овощи.

The children were pulling faces at each other behind the teacher's back. / Дети строили друг другу рожи за спиной учителя.

Stop pulling faces and listen to me! / Перестань кривляться и слушай меня!

twist — исказиться, перекоситься

Исказить(ся), скривить(ся). Часто используется для описания того, как черты лица (особенно рот) меняются, выражая определенную эмоцию, часто негативную (презрение, горечь, гнев).

Her lips twisted into a bitter smile. / Её губы скривились в горькой усмешке.

His face twisted with anger. / Его лицо скривилось от гнева.

She saw his mouth twist in contempt. / Она увидела, как его рот скривился в презрении.

become warped — покоробиться, деформироваться, искривиться

Искривиться, покоробиться, деформироваться (обычно о дереве или пластике) под воздействием влаги или тепла.

The wooden door has become warped from the rain. / Деревянная дверь скривилась от дождя.

Old vinyl records can become warped if left in the sun. / Старые виниловые пластинки могут скривиться, если их оставить на солнце.

The floorboards had become warped over time. / Половые доски со временем скривились (покоробились).

get crooked — покоситься, искривиться, стать кривым

Покоситься, стать кривым, искривиться. Описывает что-то, что перестало быть прямым или ровным.

The picture on the wall got crooked. / Картина на стене скривилась (покосилась).

The old wooden fence got crooked with age. / Старый деревянный забор скривился от времени.

The frame of the glasses got crooked when I sat on them. / Оправа очков скривилась, когда я на них сел.

Сообщить об ошибке или дополнить