Собачий

Варианты перевода

dog's — собачий, собакин, принадлежащий собаке

Указывает на принадлежность чего-либо псу или собаке.

Is this dog's food? / Это собачий корм?

I found a dog's leash in the park. / Я нашел в парке собачий поводок.

The dog's barking was heard all night. / Собачий лай был слышен всю ночь.

A dog's life isn't always easy. / Собачья жизнь не всегда легка.

dog — собачий (в роли определения)

Используется как прилагательное, когда ‘dog’ ставится перед другим существительным для его описания (noun as adjective). Часто взаимозаменяемо с ‘dog's’. Например, ‘dog food’ вместо ‘dog's food’.

I need to buy some dog food. / Мне нужно купить собачий корм.

She is a professional dog trainer. / Она профессиональный собачий тренер (кинолог).

He opened a new dog shelter. / Он открыл новый собачий приют.

canine — псовый, относящийся к собакам

Более формальный, научный или технический термин. Используется в биологии, ветеринарии и официальной речи для описания всего, что относится к собакам или семейству псовых.

Canine distemper is a dangerous viral disease. / Собачья чумка — опасное вирусное заболевание.

The police use the canine unit to search for drugs. / Полиция использует собачий отряд (кинологическую службу) для поиска наркотиков.

The exhibition featured various canine breeds. / На выставке были представлены различные собачьи породы.

He is an expert in canine behavior. / Он эксперт в собачьем поведении.

doggy — собачка, собачий (уменьшительно-ласкательное)

Неформальное, часто детское или ласковое слово. Может использоваться как прилагательное, так и существительное (‘собачка’).

Look at that cute little doggy! / Посмотри на эту милую собачку! (не прилагательное, но показывает контекст)

My son loves his doggy pillow. / Мой сын обожает свою подушку в виде собачки (свою «собачью» подушку).

She put the food in the doggy bowl. / Она положила еду в собачью миску.

doggish — подобный собачьему, угодливый

Редкое слово, описывающее поведение или черты, напоминающие собачьи. Часто имеет негативный или ироничный оттенок, например, ‘рабская преданность’.

He showed a doggish devotion to his boss. / Он демонстрировал собачью преданность своему начальнику.

There was a doggish eagerness in his eyes. / В его глазах было собачье рвение.

Her doggish loyalty was sometimes unsettling. / Ее собачья верность иногда смущала.

Сообщить об ошибке или дополнить