Совершаться
Варианты перевода
happen — совершаться, случаться, происходить
Используется для описания событий или происшествий, которые происходят незапланированно или случайно. Часто указывает на спонтанность.
Accidents happen, even when we are very careful. / Несчастные случаи совершаются (случаются), даже когда мы очень осторожны.
I don't know what will happen next. / Я не знаю, что совершится (произойдёт) дальше.
Let me know if anything unusual happens. / Дай мне знать, если совершится (случится) что-нибудь необычное.
take place — состояться, проходить
Обычно используется для запланированных или организованных событий, таких как встречи, церемонии, соревнования.
The opening ceremony will take place in the main hall. / Церемония открытия совершится (состоится) в главном зале.
The meeting took place as scheduled. / Собрание совершилось (прошло) по расписанию.
Where will the next World Cup take place? / Где совершится (будет проходить) следующий Чемпионат мира по футболу?
occur — происходить, иметь место, случаться
Более формальный синоним ‘happen’. Часто используется в официальном, научном или новостном контексте для обозначения событий или явлений.
The incident occurred shortly after midnight. / Инцидент произошел вскоре после полуночи.
Most of these changes occur naturally. / Большинство этих изменений происходит (творится) естественным образом.
A similar event occurred last year. / Подобное событие совершилось (имело место) в прошлом году.
It never occurred to me that he might be lying. / Мне никогда не приходило в голову (в моей голове не совершалось мысли), что он может лгать.
come about — происходить, возникать, случаться
Используется, чтобы описать, как что-то произошло, особенно если процесс был сложным, неожиданным или неясным. Акцент на причине или процессе возникновения.
How did this misunderstanding come about? / Как совершилось (произошло) это недоразумение?
The opportunity came about unexpectedly. / Эта возможность представилась (произошла) неожиданно.
Can you tell me how the changes in the plan came about? / Можете рассказать мне, как совершились (произошли) изменения в плане?
be accomplished — выполняться, достигаться, осуществляться
Указывает на успешное завершение задачи, цели или миссии, часто требующей усилий или мастерства. Акцент на достижении результата.
The mission was accomplished without any losses. / Миссия была совершена (выполнена) без потерь.
A great deal can be accomplished if we work together. / Многое может совершиться (быть достигнуто), если мы будем работать вместе.
Nothing is accomplished by complaining. / Жалобами ничего не совершить (не добиться).
be performed — выполняться, проводиться, исполняться
Используется для описания выполнения действия, процедуры, ритуала или художественного произведения (спектакля, концерта).
The surgery will be performed by a team of experienced doctors. / Операция будет совершена (проведена) командой опытных врачей.
The ritual is performed every spring. / Этот ритуал совершается каждой весной.
The symphony was performed flawlessly. / Симфония была совершена (исполнена) безупречно.
be carried out — проводиться, выполняться, осуществляться
Означает выполнение плана, приказа, инструкции или исследования. Часто подразумевает систематическое и последовательное выполнение.
The experiment was carried out according to the instructions. / Эксперимент был совершён (проведён) в соответствии с инструкциями.
Repairs will be carried out over the next few weeks. / Ремонтные работы будут совершаться (проводиться) в течение следующих нескольких недель.
His orders were carried out immediately. / Его приказы были совершены (выполнены) немедленно.
be done — делаться, быть сделанным
Самый общий и нейтральный способ сказать, что что-то делается или сделано. Может использоваться в большинстве контекстов, где подходят ‘be performed’ или ‘be carried out’.
The work must be done by Friday. / Работа должна быть выполнена к пятнице.
What can be done to solve this problem? / Что может быть совершено (сделано), чтобы решить эту проблему?
Let justice be done. / Да совершится правосудие.
be fulfilled — исполняться, сбываться, выполняться
Используется в контексте исполнения мечты, желания, обещания, пророчества или обязанности.
Her lifelong dream was finally fulfilled. / Её мечта всей жизни наконец осуществилась (исполнилась).
The prophecy was fulfilled. / Пророчество осуществилось (сбылось).
All the conditions of the contract must be fulfilled. / Все условия контракта должны быть совершены (выполнены).
transpire — происходить, выясняться, оказываться
Формальное или литературное слово. Означает ‘стать известным’, ‘выясниться’ или ‘произойти’. Часто используется, когда детали события становятся известны позже.
It transpired that the company was in serious financial trouble. / Выяснилось (стало известно), что компания испытывала серьезные финансовые трудности. (букв. 'совершилось знание о том, что...')
No one will ever know what transpired on that night. / Никто никогда не узнает, что произошло в ту ночь.
As it transpired, the meeting was very productive. / Как совершилось (оказалось), встреча была очень продуктивной.
be committed — быть совершённым (о преступлении, ошибке)
Используется исключительно для негативных действий: преступлений, ошибок, грехов. Означает совершение противоправного или морально предосудительного поступка.
The crime was committed in broad daylight. / Преступление было совершено средь бела дня.
He admitted that a serious error had been committed. / Он признал, что была совершена серьёзная ошибка.
Many atrocities were committed during the war. / Множество зверств было совершено во время войны.
