Судорога
Варианты перевода
cramp — судорога, спазм, свело (ногу/руку)
Самое распространенное слово для обозначения болезненного непроизвольного сокращения одной мышцы или группы мышц, обычно в ноге или руке. Часто возникает из-за физической нагрузки, обезвоживания или неудобного положения.
I suddenly got a terrible cramp in my leg while swimming. / Во время плавания у меня внезапно свело ногу ужасной судорогой.
Stretching before you exercise can help prevent muscle cramps. / Растяжка перед тренировкой может помочь предотвратить мышечные судороги.
She woke up in the middle of the night with a painful calf cramp. / Она проснулась посреди ночи от болезненной судороги в икроножной мышце.
He suffers from writer's cramp after typing for a long time. / Он страдает от писчего спазма (судороги) после долгой печати на клавиатуре.
spasm — спазм, сокращение
Более общий или медицинский термин, похожий на ‘cramp’. Может описывать непроизвольное сокращение любой мышцы, включая внутренние органы (например, бронхоспазм).
He felt a sudden muscle spasm in his back. / Он почувствовал внезапный мышечный спазм в спине.
The cold air can cause a bronchial spasm in people with asthma. / Холодный воздух может вызвать бронхоспазм у людей с астмой.
A nerve problem can lead to involuntary spasms. / Проблема с нервом может привести к непроизвольным спазмам.
convulsion — конвульсии, судороги (во мн.ч.), припадок
Очень сильная, неконтролируемая и часто продолжительная судорога, затрагивающая все тело. Обычно является симптомом серьезного заболевания (эпилепсия, высокая температура). Чаще используется во множественном числе (convulsions).
The child's high fever caused him to go into convulsions. / Высокая температура вызвала у ребенка судороги (конвульсии).
He collapsed on the floor, his body racked by convulsions. / Он рухнул на пол, его тело сотрясалось в конвульсиях.
It's important to know what to do if someone has convulsions. / Важно знать, что делать, если у кого-то начались судороги.
seizure — припадок, приступ, судорожный припадок
Медицинский термин, обозначающий сам приступ, вызванный аномальной электрической активностью в мозге. ‘Convulsions’ (судороги) являются частым, но не обязательным симптомом ‘seizure’.
People with epilepsy are prone to having seizures. / Люди с эпилепсией склонны к припадкам.
The flashing lights triggered a seizure. / Мигающие огни спровоцировали припадок.
She had her first seizure when she was a child. / Ее первый судорожный припадок случился, когда она была ребенком.
fit — припадок, приступ
Разговорный или несколько устаревший синоним для ‘seizure’ или ‘convulsion’. Может звучать менее формально.
The patient had an epileptic fit last night. / Пошлой ночью у пациента был эпилептический припадок.
He suddenly fell to the ground in a fit. / Он внезапно упал на землю в припадке.
Her mother described it as a fainting fit. / Ее мать описала это как припадок с потерей сознания.
charley horse — судорога (в ноге), свело ногу
Неформальный, чисто американский термин для обозначения сильной и болезненной судороги в мышцах ноги, особенно в бедре или икре.
I woke up with a bad charley horse in my calf. / Я проснулся от сильной судороги в икроножной мышце.
The soccer player had to leave the game because of a charley horse. / Футболисту пришлось покинуть игру из-за того, что у него свело ногу.
To get rid of a charley horse, you should gently stretch the muscle. / Чтобы избавиться от судороги в ноге, нужно аккуратно растянуть мышцу.
twitch — подергивание, тик, легкая судорога
Небольшое, быстрое, часто повторяющееся подергивание мышцы. Это очень слабая форма судороги, обычно безболезненная (например, когда дергается глаз).
My left eye has been twitching all morning. / У меня все утро дергается левый глаз.
He noticed a nervous twitch at the corner of her mouth. / Он заметил нервное подергивание в уголке ее рта.
After a hard workout, I sometimes feel a muscle twitch in my leg. / После тяжелой тренировки я иногда чувствую, как подергивается мышца в ноге.
