Точность

Варианты перевода

accuracy — точность, достоверность, правильность, безошибочность

Степень соответствия чего-либо стандарту, истинному значению или факту. Часто используется в контексте информации, измерений, заявлений. Подразумевает отсутствие ошибок.

The accuracy of the report is beyond question. / Точность этого отчета не вызывает сомнений.

He questioned the accuracy of the government's statistics. / Он усомнился в точности правительственной статистики.

GPS technology provides a high degree of accuracy in navigation. / Технология GPS обеспечивает высокую степень точности в навигации.

precision — четкость, тщательность, скрупулезность

Степень детализации или воспроизводимости измерений или действий. Означает, что повторные измерения дают очень близкие результаты, но не обязательно правильные. Часто используется в науке и технике.

The work was carried out with military precision. / Работа была выполнена с военной точностью.

This scientific instrument is known for its precision. / Этот научный прибор известен своей точностью.

Precision is more important than speed in this task. / В этой задаче точность важнее скорости.

A watchmaker needs great precision to assemble a timepiece. / Часовщику нужна огромная точность, чтобы собрать часы.

exactness — дотошность, пунктуальность, строгость

Качество быть точным и правильным в каждой детали. Синонимично ‘accuracy’ и ‘precision’, но часто подчеркивает абсолютное соответствие без каких-либо отклонений.

He described the event with great exactness. / Он описал событие с большой точностью.

The exactness of his memory was impressive. / Точность его памяти была впечатляющей.

Legal documents require a high level of exactness in wording. / Юридические документы требуют высокого уровня точности в формулировках.

correctness — правильность, безошибочность, верность

Правильность, соответствие правилам, фактам или стандартам. Часто используется в контексте ответов, грамматики, поведения или вычислений.

The teacher checked the students' answers for correctness. / Учитель проверил ответы учеников на точность (правильность).

I have some doubts about the correctness of his statement. / У меня есть сомнения в точности (правильности) его утверждения.

Grammatical correctness is essential for formal writing. / Грамматическая точность (правильность) важна для официального письма.

fidelity — верность, точность воспроизведения, адекватность (перевода)

Точность воспроизведения или копирования оригинала. Часто используется в контексте звука, изображения или перевода.

Modern audio systems offer remarkable fidelity to the original recording. / Современные аудиосистемы предлагают поразительную точность воспроизведения оригинальной записи.

The film was praised for its fidelity to the book. / Фильм хвалили за точность следования книге.

A good translator strives for fidelity in their work. / Хороший переводчик стремится к точности в своей работе.

punctuality — пунктуальность, аккуратность (во времени)

Точность во времени; качество быть вовремя. Единственное значение — прибытие или выполнение чего-либо в назначенное время.

Punctuality is a sign of respect. / Точность (пунктуальность) — признак уважения.

His punctuality is one of his best qualities. / Его точность (пунктуальность) — одно из его лучших качеств.

The trains in Japan are famous for their punctuality. / Поезда в Японии славятся своей точностью (пунктуальностью).

rigor — строгость, тщательность, неукоснительность

Строгость и точность в методах исследования, анализа или логических рассуждениях. Подразумевает тщательный и исчерпывающий подход.

The scientific study was conducted with great intellectual rigor. / Научное исследование было проведено с большой интеллектуальной точностью (строгостью).

Mathematical proofs demand absolute rigor. / Математические доказательства требуют абсолютной точности (строгости).

We must apply more rigor to our quality control processes. / Мы должны применять больше точности (строгости) к нашим процессам контроля качества.

veracity — правдивость, достоверность, истинность

Правдивость, соответствие фактам. Используется в отношении заявлений, отчетов или людей (как их склонность говорить правду).

The police doubted the veracity of his statement. / Полиция усомнилась в точности (правдивости) его показаний.

We have no reason to question the veracity of her story. / У нас нет причин сомневаться в точности (правдивости) ее рассказа.

Journalists should always check the veracity of their sources. / Журналисты всегда должны проверять точность (достоверность) своих источников.

Сообщить об ошибке или дополнить