Требоваться
Варианты перевода
require — требоваться, требовать, нуждаться в чём-либо
Формальный глагол, часто используется в официальных документах, инструкциях и деловом общении. Ознаает, что что-то является обязательным условием или предписанием.
This position requires at least five years of experience. / Для этой должности требуется не менее пяти лет опыта.
The law requires all drivers to have insurance. / Закон требует, чтобы у всех водителей была страховка.
The project requires significant investment. / Проект требует значительных инвестиций.
Building this bridge will require advanced engineering skills. / Строительство этого моста потребует продвинутых инженерных навыков.
need — нужно, необходимо, нуждаться
Самый распространённый и нейтральный способ сказать, что что-то необходимо. Используется в повседневной речи гораздо чаще, чем ‘require’.
The car needs new tires. / Машине требуются (нужны) новые шины.
I need some help with this heavy box. / Мне требуется (нужна) помощь с этой тяжелой коробкой.
We need more time to make a decision. / Нам требуется больше времени, чтобы принять решение.
take — занимать (о времени), требовать (усилий)
Используется, когда речь идёт о количестве времени или усилий, которые необходимы для выполнения действия.
It will take about an hour to get there. / Потребуется около часа, чтобы туда добраться.
It takes a lot of courage to admit you're wrong. / Требуется много смелости, чтобы признать свою неправоту.
How long does it take to learn a new language? / Сколько времени требуется, чтобы выучить новый язык?
Fixing the roof will take a lot of effort. / Чтобы починить крышу, потребуется много усилий.
be required — быть необходимым, быть обязательным
Страдательная форма от ‘require’. Подчёркивает, что что-то является обязательным по правилу или закону.
A valid passport is required to enter the country. / Для въезда в страну требуется действительный паспорт.
No previous experience is required for this position. / Для этой должности не требуется предыдущий опыт работы.
Helmets are required when riding a bicycle here. / При катании на велосипеде здесь требуется наличие шлема.
be needed — быть нужным, быть необходимым
Пассивная конструкция от ‘need’. Менее формальный и более употребимый в повседневной речи вариант, чем ‘be required’.
Your help is urgently needed. / Срочно требуется ваша помощь.
More volunteers are needed for the event. / На мероприятие требуется больше волонтеров.
A little more salt is needed in this soup. / В этот суп требуется добавить еще немного соли.
be necessary — быть необходимым, являться обязательным
Описывает что-то как абсолютно необходимое или обязательное. Часто используется в конструкции ‘It is necessary to do something’ (Требуется / необходимо сделать что-то).
It is necessary to book tickets in advance. / Необходимо бронировать билеты заранее.
It was necessary to close the road for repairs. / Потребовалось перекрыть дорогу для ремонта.
Further investigation will be necessary. / Потребуется дальнейшее расследование.
call for — требовать, взывать к, предполагать
Фразовый глагол, который означает, что определенная ситуация делает что-то необходимым или уместным. Часто подразумевает ответ на вызов или проблему.
This situation calls for immediate action. / Эта ситуация требует немедленных действий.
The recipe calls for two eggs and a cup of flour. / По рецепту требуется два яйца и стакан муки.
Solving this puzzle calls for a lot of patience. / Решение этой головоломки требует большого терпния.
