Убранство
Варианты перевода
decoration — убранство, украшение, декор, оформление
Общее слово для обозначения украшений, элементов декора, которые делают что-то более привлекательным, особенно к празднику или особому событию. Часто используется во множественном числе (decorations).
The room's decoration was simple but elegant. / Убранство комнаты было простым, но элегантным.
We bought some new Christmas decorations for the tree. / Мы купили новое рождественское убранство для ёлки.
The hall was filled with festive decoration. / Зал был наполнен праздничным убранством.
She is an expert in floral decoration. / Она эксперт в цветочном убранстве.
furnishings — обстановка, мебель, предметы интерьера
Относится к движимым предметам в комнате: мебели, коврам, шторам и т.д. Подчёркивает именно предметное наполнение интерьера. Почти всегда используется во множественном числе.
The apartment was sold with all its furnishings. / Квартира была продана со всем её убранством.
They chose elegant furnishings for their new home. / Они выбрали элегантное убранство для своего нового дома.
The hotel room had tasteful furnishings and a comfortable bed. / В номере отеля было со вкусом подобранное убранство и удобная кровать.
interior — интерьер, внутреннее оформление, обстановка
Описывает внутреннее пространство здания или комнаты в целом, включая планировку, отделку, мебель и декор. Создаёт общее впечатление о пространстве.
The palace is famous for its magnificent interior. / Дворец знаменит своим великолепным внутренним убранством.
She hired a designer to help with the interior of her house. / Она наняла дизайнера, чтобы тот помог с убранством её дома.
The car has a luxury leather interior. / У машины роскошное кожаное убранство салона.
The simple exterior of the church hides a rich interior. / Простой внешний вид церкви скрывает богатое внутреннее убранство.
decor — декор, оформление, обстановка
Слово французского происхождения (также décor), очень близкое по значению к ‘decoration’. Обозначает стиль оформления и убранства помещения, создающий определённую атмосферу.
The restaurant has a modern and stylish decor. / У ресторана современное и стильное убранство.
I'm not a fan of the minimalist decor in their office. / Мне не нравится минималистичное убранство в их офисе.
The wedding decor included hundreds of white roses. / Свадебное убранство включало сотни белых роз.
appointments — обстановка, оснащение, меблировка, оборудование
Более формальное слово, обычно используемое для описания дорогого и качественного убранства, оборудования или мебели в комнате, отеле, офисе. Часто используется во множественном числе.
The hotel suite had luxurious appointments, including a marble bathroom. / В гостиничном люксе было роскошное убранство, включая ванную из мрамора.
The office was impressive, with fine wood appointments and leather chairs. / Офис впечатлял своим убранством: отделкой из дорогого дерева и кожаными креслами.
All the appointments in the yacht were of the highest quality. / Всё убранство на яхте было высочайшего качества.
adornment — украшение, орнамент, наряд
Литературное или возвышенное слово, обозначающее украшение, что-то, что добавляет красоты или изящества. Может относиться как к интерьеру, так и к внешности человека или предмету.
The manuscript was created without any adornment. / Рукопись была создана без какого-либо убранства (украшений).
The building's only adornment was a simple stone carving above the door. / Единственным убранством здания была простая резьба по камню над дверью.
She wore a simple dress, free from any adornment. / Она носила простое платье, лишённое всякого убранства.
setting — обстановка, окружение, фон, декорации
Обозначает не столько отдельные предметы убранства, сколько общую обстановку, окружение, место действия. Это слово передаёт атмосферу, созданную декорациями и окружением.
The old castle provided a perfect setting for the medieval festival. / Старый замок послужил идеальным убранством (декорацией) для средневекового фестиваля.
The table setting was beautiful, with silver cutlery and crystal glasses. / Убранство стола (сервировка) было прекрасным, с серебряными приборами и хрустальными бокалами.
The park is a beautiful setting for a picnic. / Парк — прекрасное место (букв. убранство) для пикника.
ornamentation — орнамент, украшение, декор, отделка
Слово, близкое к ‘adornment’, но с акцентом на декоративные элементы, узоры, орнаменты, которые являются неотъемлемой частью объекта (например, архитектурные детали, резьба на мебели).
The architect preferred clean lines to excessive ornamentation. / Архитектор предпочитал чистые линии чрезмерному убранству (орнаментации).
The ancient pottery was covered in detailed ornamentation. / Древняя керамика была покрыта детальным убранством (орнаментом).
Baroque style is characterized by lavish ornamentation. / Стиль барокко характеризуется пышным убранством.
