Укорениться
Варианты перевода
take root — укорениться, прижиться, утвердиться, пускать корни
Основное и самое частое значение. Буквально: о растениях, которые пускают корни. В переносном смысле: об идеях, обычаях, привычках, которые приживаются, становятся прочными и постоянными.
The seeds I planted have begun to take root. / Семена, которые я посадил, начали укореняться.
A new idea was beginning to take root in her mind. / Новая идея начинала укореняться в её сознании.
It took a while for the new traditions to take root in the community. / Потребовалось время, чтобы новые традиции укоренились в обществе.
Fear had taken root in his heart. / Страх укоренился в его сердце.
strike root — пускать корни, приживаться, утверждаться
Очень похож на ‘take root’, часто взаимозаменяем. Используется как в прямом (о растениях), так и в переносном смысле (об идеях, чувствах).
These plants strike root very easily. / Эти растения очень легко укореняются.
The cuttings should strike root within a few weeks. / Черенки должны укорениться в течение нескольких недель.
The belief had struck deep roots in people's minds. / Это убеждение пустило глубокие корни в сознании людей (глубоко укоренилось).
root — пускать корни, приживаться
Более краткий синоним ‘take root’. Может использоваться для растений, а также в переносном смысле, хотя в последнем случае чаще используются ‘take root’ или ‘become rooted’.
Let the plant root before you move it. / Дайте растению укорениться, прежде чем вы его пересадите.
Most cuttings will root in water. / Большинство черенков укоренятся в воде.
The tree rooted itself deep in the soil. / Дерево глубоко укоренилось в почве.
become rooted — утвердиться, стать неотъемлемой частью
Подчеркивает состояние или результат процесса укоренения. Часто используется в переносном смысле для описания убеждений, привычек или традиций, которые стали неотъемлемой частью чего-либо.
The tradition has become rooted in our culture. / Эта традиция укоренилась в нашей культуре.
His beliefs are deeply rooted in his childhood experiences. / Его убеждения глубоко укоренились в его детском опыте.
The feeling of injustice became rooted in the minds of the people. / Чувство несправедливости укоренилось в сознании людей.
She has become rooted to this small town and doesn't want to leave. / Она укоренилась (приросла корнями) в этом маленьком городке и не хочет уезжать.
become ingrained — въесться, стать второй натурой
Используется исключительно в переносном смысле. Описывает идеи, привычки, отношения, которые настолько глубоко укоренились, что стали частью характера или системы и их очень трудно изменить.
The habit of saving money had become ingrained in him. / Привычка экономить деньги глубоко укоренилась в нём.
This prejudice is deeply ingrained in our society. / Этот предрассудок глубоко укоренился в нашем обществе.
After years of practice, the movements became ingrained. / После многих лет практики эти движения укоренились (стали автоматическими).
It's very difficult to change attitudes that have become so deeply ingrained. / Очень трудно изменить взгляды, которые так глубоко укоренились.
establish oneself — обосноваться, утвердиться, зарекомендовать себя
О человеке или организации: занять прочное, стабильное положение в обществе, профессии или на новом месте.
She quickly established herself as a key member of the team. / Она быстро закрепилась в качестве ключевого члена команды.
It took him a few years to establish himself in the city. / Ему потребовалось несколько лет, чтобы укорениться (обосноваться) в городе.
He has established himself as one of the leading experts in his field. / Он укоренился (утвердился) в качестве одного из ведущих экспертов в своей области.
entrench — окопаться, укрепиться, прочно утвердиться
Сильный глагол, означающий прочно укрепиться, так что изменения становятся крайне сложными. Часто используется для идей, практик, власти или проблем. Может иметь негативный оттенок.
These attitudes are deeply entrenched in the culture. / Эти взгляды глубоко укоренились в культуре.
The company had entrenched itself in the market and was difficult to compete with. / Компания прочно укоренилась на рынке, и с ней было трудно конкурировать.
Sexism is deeply entrenched in our society. / Сексизм глубоко укоренился в нашем обществе.
bed in — прижиться, освоиться, адаптироваться
Менее распространенный синоним. Буквально означает, что растение прижилось после пересадки. В переносном смысле — освоиться, привыкнуть к новой ситуации, работе или коллективу.
Give the new plants a few weeks to bed in. / Дайте новым растениям несколько недель, чтобы они укоренились.
The new manager will need some time to bed in. / Новому менеджеру понадобится некоторое время, чтобы укорениться (освоиться).
Once the new system has bedded in, it will be much more efficient. / Когда новая система укоренится (приживется), она станет гораздо эффективнее.
