Фантаст
Варианты перевода
science fiction writer — фантаст, писатель-фантаст, автор научной фантастики
Наиболее точный и распространенный перевод. Обозначает автора, который пишет в жанре научной фантастики (о космосе, технологиях будущего, пришельцах и т.д.).
Isaac Asimov is a famous American science fiction writer. / Айзек Азимов — известный американский писатель-фантаст.
The conference was attended by many young science fiction writers. / В конференции приняли участие многие молодые писатели-фантасты.
As a science fiction writer, he often explored themes of artificial intelligence. / Как писатель-фантаст, он часто исследовал темы искусственного интеллекта.
sci-fi writer — писатель-фантаст, фантаст
Неформальное, но очень распространенное сокращение от ‘science fiction writer’. Часто используется в разговорной речи и современной публицистике.
Philip K. Dick was a prolific sci-fi writer. / Филип К. Дик был плодовитым писателем-фантастом.
Do you know any good modern sci-fi writers? / Ты знаешь каких-нибудь хороших современных писателей-фантастов?
She started her career as a sci-fi writer for a small magazine. / Она начала свою карьеру как писатель-фантаст в небольшом журнале.
fantasy writer — писатель-фэнтези, автор фэнтези
Автор, работающий в жанре фэнтези. В русском языке слово ‘фантаст’ часто охватывает и этот жанр, но в английском его принято отделять от научной фантастики.
J.R.R. Tolkien is considered the father of modern fantasy writers. / Дж. Р. Р. Толкин считается отцом современных писателей-фэнтези.
She is a bestselling fantasy writer known for her epic sagas. / Она — автор бестселлеров в жанре фэнтези, известная своими эпическими сагами.
Many fantasy writers draw inspiration from ancient myths and legends. / Многие писатели-фантасты (в жанре фэнтези) черпают вдохновение в древних мифах и легендах.
speculative fiction writer — автор спекулятивной фантастики, писатель-фантаст
Более широкий, академический термин. Охватывает авторов, пишущих не только научную фантастику и фэнтези, но и антиутопии, альтернативную историю и другие подобные жанры.
Margaret Atwood prefers to be called a speculative fiction writer. / Маргарет Этвуд предпочитает, чтобы ее называли автором спекулятивной фантастики.
The award for the best novel was given to a young speculative fiction writer. / Награду за лучший роман вручили молодому писателю-фантасту.
Speculative fiction writers often challenge our perception of reality. / Писатели-фантасты (авторы спекулятивной фантастики) часто бросают вызов нашему восприятию реальности.
fantasist — фантазер, мечтатель, выдумщик
Может означать как писателя в жанре фэнтези, так и, в переносном смысле, мечтателя или человека, склонного к выдумкам. Иногда имеет негативный оттенок.
As a writer, he was a brilliant fantasist, creating incredible worlds. / Как писатель, он был блестящим фантастом, создающим невероятные миры.
Don't listen to his plans; he's just a fantasist. / Не слушай его планы, он просто фантазер.
The politician was accused of being a fantasist with unrealistic economic plans. / Политика обвинили в том, что он фантазер с нереалистичными экономическими планами.
visionary — провидец, визионер, мечтатель, пророк
Переносное значение. Человек с богатым воображением, который может предвидеть будущее или предлагает новаторские идеи. Часто используется для описания писателей-фантастов, чьи идеи оказались пророческими.
Jules Verne was a true visionary who predicted submarines and space travel. / Жюль Верн был настоящим фантастом-визионером, предсказавшим появление подводных лодок и космических путешествий.
Many consider the sci-fi writer Arthur C. Clarke a visionary. / Многие считают писателя-фантаста Артура Кларка провидцем.
His ideas for the city's future were dismissed as the ramblings of a visionary. / Его идеи о будущем города были отвергнуты как бредни фантаста.
dreamer — мечтатель, фантазер
Переносное значение. Человек, который живет в мире грез и фантазий, часто оторванный от реальности. Может иметь как положительный, так и слегка пренебрежительный оттенок.
He was always a dreamer, imagining worlds beyond our own. / Он всегда был фантастом (мечтателем), воображающим миры за пределами нашего.
"Be realistic!" she said. "You're such a dreamer." / "Будь реалистом!" — сказала она. — "Ты такой мечтатель".
John Lennon's song 'Imagine' is an anthem for dreamers everywhere. / Песня Джона Леннона 'Imagine' — это гимн для мечтателей по всему миру.
