Хохолок

Варианты перевода

tuft — хохолок, пучок, клок, чуб

Общее слово для обозначения пучка волос, перьев или травы, растущих вместе. Наиболее универсальный перевод.

The baby had a funny little tuft of hair on the top of his head. / У малыша на макушке был забавный маленький хохолок.

The bird is easily identified by the tuft of feathers on its head. / Эту птицу легко опознать по хохолку из перьев на голове.

A tuft of grass grew in a crack in the sidewalk. / Пучок травы рос в трещине на тротуаре.

crest — гребень, гребешок

Пучок перьев на голове у птицы. Боле специфичный термин, чем ‘tuft’.

The cockatoo raised its yellow crest in alarm. / Какаду встревоженно поднял свой желтый хохолок.

The blue jay is easily recognized by its prominent blue crest. / Голубую сойку легко узнать по её заметному синему хохолку.

Many birds use their crests for display during courtship. / Многие птицы используют свои хохолки для демонстрации во время ухаживания.

topknot — пучок на макушке, узел из волос

Пучок или узел волос на макушке. Также используется для описания хохолка у некоторых птиц.

The little boy had a topknot of blond hair that stood straight up. / У мальчика был хохолок светлых волос, который торчал вверх.

She tied her hair into a messy topknot. / Она собрала волосы в небрежный пучок на макушке.

The lapwing is known for its long, thin topknot. / Чибис известен своим длинным, тонким хохолком.

quiff — чуб, кок

Прядь волос, зачесанная вверх и назад со лба. Обычно относится к мужской прическе.

He styled his hair into a tall quiff. / Он уложил волосы в высокий хохолок (квифф).

The rock and roll singer was famous for his signature quiff. / Рок-н-ролльный певец был знаменит своим фирменным хохолком.

A gust of wind messed up his perfectly combed quiff. / Порыв ветра растрепал его идеально зачесанный хохолок.

forelock — чуб, челка

Прядь волос, растущая надо лбом; челка, спадающая на лоб.

He brushed a stray forelock out of his eyes. / Он смахнул с глаз выбившуюся прядь волос.

His dark forelock fell across his forehead. / Его темный хохолок спадал ему на лоб.

The horse shook its head, tossing its white forelock. / Лошадь мотнула головой, встряхнув своей белой челкой.

plume — плюмаж, султан (из перьев)

Длинное, пышное перо или пучок перьев, используемый как украшение, особенно на шляпе или шлеме.

The knight's helmet was adorned with a red plume. / Шлем рыцаря был украшен красным хохолком (плюмажем).

The drum major's hat had a tall white plume. / На шляпе тамбурмажора был высокий белый хохолок.

Her hat was decorated with a large ostrich plume. / Её шляпа была украшена большим страусиным пером.

pappus — паппус, летучка

Ботанический термин. Хохолок из волосков на семенах некоторых растений (например, одуванчика), помогающий их распространению ветром.

When you blow on a dandelion clock, you scatter the seeds with their pappus. / Когда вы дуете на одуванчик, вы рассеиваете семена с их хохолками.

The pappus acts like a small parachute to carry the seed on the wind. / Хохолок (паппус) действует как маленький парашют, перенося семя по ветру.

Each tiny seed of the thistle has its own pappus to aid dispersal. / У каждого крошечного семени чертополоха есть свой хохолок для распространения.

Сообщить об ошибке или дополнить