Увольнении

Смотрите также: увольнение

быть в увольнении — to be on furlough
пособие при увольнении — conversion wage
отчисления при увольнении — payment upon leaving
уведомление об увольнении — notice of termination of employment
уведомление об увольнении — notice of termination of service
компенсация при увольнении — compensation for loss of office
без уведомления об увольнении — not under notice to quit
оплата при увольнении (из армии) — mustering-out pay
извещение об увольнении с работы — walking ticket
слугу предупредили об увольнении — the servant was given notice
ещё 20 примеров свернуть
- dismissal |dɪsˈmɪsl|  — увольнение, отставка, освобождение, отстранение, роспуск, отклонение
приказ об увольнении — order for dismissal
приказ об увольнении — order of dismissal
уведомление об увольнении — dismissal notice
ещё 5 примеров свернуть
- release |rɪˈliːs|  — освобождение, высвобождение, версия, разъединение, редакция, избавление
свидетельство об увольнении с военной службы; выпускное свидетельство — release certificate
- discharge |dɪsˈtʃɑːrdʒ|  — разряд, выполнение, разрядка, исполнение, слив, освобождение, разгрузка
свидетельство об увольнении из армии — discharge certificate
заявление об увольнении с военной службы — discharge report
воен. свидетельство об увольнении со службы — certificate of discharge
свидетельство об увольнении с военной службы по состоянию здоровья — disability discharge certificate
положение об увольнении со службы в период прохождения начальной подготовки — trainee discharge program
- layoff |ˈleɪˌɔːf|  — увольнение из-за отсутствия работы, временное увольнение
предварительное уведомление об увольнении — advance notice of layoff
- leave |liːv|  — отпуск, уход, разрешение, отъезд, увольнение, прощание, позволение
воен. компенсация за неиспользованный отпуск, получаемая военнослужащим при увольнении из армии — terminal leave

Примеры со словом «увольнении»

Она подумывала об увольнении.
She considered resigning.

Руководитель сообщил ему об увольнении.
The boss told him that he had been axed.

Директор предупредил его о возможном увольнении.
The director warned him that he might be fired.

Он проиграл свой иск о несправедливом увольнении.
He lost his claim for unfair dismissal.

Он повесил в рамочку своё почётное удостоверение об увольнении из армии.
He framed his honorable discharge from the army.

Роуз решила подать заявление об увольнении (т.е. официально заявить, что собирается уволиться с работы).
Rose decided to give in her notice (=officially say she was going to leave her job).

В своем письме он тактично извещал меня об увольнении.
He wrote me a letter tactfully canning me.

Он был в наряде на кухне, когда пришел приказ о его увольнении.
He was pulling KP when his discharge papers came through.

Извещения об увольнении вручают каждый день. Количество уволенных уже составляет двадцать два человека.
The pink slips are coming out every day. The body count on Monday was twenty two.

Едва ли она заслуживает увольнения.
She hardly deserves to lose her job.

Шеф намекнул на возможные увольнения.
The boss hinted about possible layoffs.

Был и второй повод для его увольнения.
There was a second reason for his dismissal.