Elusive
6 968прилагательное ↓
elusive data — информ. труднонаходимые данные
an elusive bachelor — холостяк, которого никак не удаётся «заарканить» /склонить к женитьбе/
- трудный для запоминания или понимания (о слове, понятии)
Мои примеры
Словосочетания
a faint, elusive smell — слабый, почти неуловимый запах
elusive picaroon — вор, которого невозможно поймать
elusive concept — расплывчатая концепция
an elusive memory — слабая память
elusive maneuver — манёвр уклонения
elusive memory — непрочная память; короткая память; слабая память
elusive ulcer — хроническая язва мочевого пузыря
be elusive — крутить
Примеры с переводом
She managed to get an interview with that elusive man.
Ей удалось взять интервью у этого неуловимого человека.
The truth may prove elusive.
Возможно, правду так и не удастся раскрыть.
In London late-night taxis are elusive and far from cheap.
В Лондоне очень трудно поймать такси поздно ночью, и вдобавок это недёшево.
The giant squid is one of the ocean's most elusive inhabitants.
Гигантский кальмар является одним из самых неуловимых жителей океана.
For me, the poem has an elusive quality.
Для меня в этом стихотворении существует некое неуловимое качество.
The fabled unicorn continues to be a symbol of elusive and magical beauty.
Сказочный единорог остаётся символом непостижимой и магической красоты.
One moment's hesitation on my part, and the elusive butterfly was lost to me forever.
Стоило мне замешкаться всего на мгновение, и эта неуловимая бабочка была потеряна для меня навсегда.
She enjoys a firm reputation in this country but wider international success has been elusive.
В нашей стране она имеет солидную репутацию, но успех на международном уровне пока ей не даётся.
But for all their influence, D.C. lobbyists have failed to attain one elusive goal: public respect.
Несмотря на всё свое влияние, вашингтонским лоббистам не удалось достичь одной трудной цели — добиться народного уважения.
Примеры, ожидающие перевода
His meanings have been known to be elusive, which is why he appeals to pop cryptographers.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.