Субсидия - перевод с русского на английский

subsidy, grant, subvention, grant-in-aid, appropriation-in-aid

Основные варианты перевода слова «субсидия» на английский

- subsidy |ˈsʌbsədɪ|  — субсидия, дотация, денежное ассигнование
скрытая субсидия — hidden subsidy
субсидия на товар — commodity subsidy
кредитная субсидия — credit subsidy
ещё 25 примеров свернуть
- grant |ɡrænt|  — грант, субсидия, дар, разрешение, стипендия, дотация, дарение
субсидия — aid grant
целевая субсидия — action grant
специальная субсидия — ad hoc grant
ещё 27 примеров свернуть
- subvention |səbˈvenʃn|  — субсидия, субвенция, дотация
федеральная субсидия (штатам) — federal subvention

Смотрите также

финансовая субсидия — subsidized financing facility
целевая субсидия органам местного самоуправления — grant-aid
компенсационная выплата; выплата дивидендов; субсидия — entitlement payment
субсидия на жилищное строительство; дотация на жилищное строительство — housing supplement
субсидия малым фирмам, у которых себестоимость сырой нефти выше среднеотраслевой — entitlements payment

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- bounty |ˈbaʊntɪ|  — щедрость, премия, подарок, щедрый подарок, правительственная премия
экспортная субсидия — bounty on exports
субсидия на развитие судоходства — navigation bounty
- aid |eɪd|  — помощь, пособия, поддержка, содействие, помощник
субсидия штата — state aid
субсидия производителю; помощь производителю — producer aid

Примеры со словом «субсидия»

Субсидия не покрывает мою зарплату.
The grant doesn't cover my salary.

Это было бы радикальным отходом от системы субсидий.
This would be a radical departure from the subsidy system.

Субсидии составляют большую часть федерального бюджета.
Entitlements make up the major part of the federal budget.

Субсидии составляют основную часть федерального бюджета.
Entitlements make up the major part of the federal budget

Город увеличивает субсидии на проезд в общественном транспорте.
The city is increasing subsidies for public transit.

Комитет получает ежегодные субсидии из фонда для обеспечения работы музея.
The committee receives an annual subvention from the foundation to run the museum.

Её исследование финансируется за счёт субсидий федерального правительства.
Her study is being funded by a federal grant.

Возможно, вы сумеете получить субсидию /грант, стипендию/ от местных властей.
You may be able to get a grant from the local authority.

Компании, получающие государственные субсидии, имеют несправедливое преимущество.
Companies that receive government subsidies have an unfair advantage.

Фермерские субсидии призваны смягчить отрицательные последствия капризной погоды.
The subsidies are designed to cushion farmers against unpredictable weather.

Представители сословий раздражали принца Оранского тем, что торговались по поводу субсидий.
The estates irritated the Prince of Orange by huckstering about subsidies.

Полицейский комитет запросил у правительства субсидию, чтобы покрыть дополнительные расходы.
The Police Committee requested a grant from the Government to cover the extra expense.