Чьи - перевод с русского на английский

whose

Смотрите также: чей

Основные варианты перевода слова «чьи» на английский

- whose |huːz|  — чья, чей, чье, чьи
чьи это перчатки? — whose are these gloves?

Смотрите также

чьи-л. взгляды — one's way of looking at things
чьи-л. именины — smb.'s saint's day
вести чьи-л. дела — to administer smb.'s affairs
читать чьи-л. мысли — to read smb.'s thoughts
оценить чьи-л. силы — to gauge smb.'s strength
понять чьи-л. планы — to bottom smb.'s plans
урезать чьи-л. права — curtail smb's rights
спутать чьи-л. планы — to dish smb.'s schemes
истощать чьи-л. силы — to drain smb. of his strength
перенять чьи-л. идеи — to adopt smb.'s ideas
ещё 20 примеров свернуть

Примеры со словом «чьи»

Я услышал в коридоре чьи-то шаги.
I heard a step in the corridor.

Он услышал на веранде чьи-то шаги.
He heard footsteps on the porch.

Я не хочу, ранить чьи-либо чувства.
I don't want to bruise anyone's feelings.

Люди, чьи поступки достойны восхищения или же нет.
People whose deeds, admirable or otherwise.

Трудно подгонять свои привычки под чьи-либо другие.
It is difficult to adjust one's habits to someone else's.

Деньги, попавшие в чьи угодно руки, приносят власть.
Money, in whatever hands, will confer power.

Начав приходить в сознание, она едва слышала чьи-то голоса.
She could faintly hear voices as she began to regain consciousness (=wake up).

Гевин поддерживал те семьи, чьи кормильцы пребывали в тюрьме.
Gavin was with the families whose breadwinners were now in the lock-up.

Вдоль всего нижнего края фотографии идут чьи-то отпечатки пальцев.
Somebody's fingerprints are all along the bottom edge of the photograph.

Вонь привела нас к дохлому скунсу, чьи останки разлагались под домом.
We traced the bad smell to a dead skunk putrefying under the house.

Куяте, чьи родители происходили из древнего рода гриотов, был офицером.
Kouyate, whose parents came from a long line of griots , was an officer.

Не было ещё человека, под чьим пером язык был бы более мягким и пластичным.
There never was a man under whose hands language was more plastic and ductile.