Акцент

Варианты перевода

accent — акцент, произношение, говор

Характерная манера произношения, свойственная человеку или группе людей, говорящих на определённом языке или диалекте.

She has a lovely French accent. / У неё прелестный французский акцент.

It can be difficult to understand him because of his strong accent. / Его бывает трудно понять из-за его сильного акцента.

He speaks English with almost no accent. / Он говорит по-английски почти без акцента.

I can't tell where her accent is from. / Не могу определить, откуда у неё такой акцент.

stress — ударение

Лингвистический термин, означающий выделение слога в слове или слова во фразе силой голоса. Синоним слова ‘ударение’.

In the word 'computer', the stress is on the second syllable. / В слове 'computer' акцент (ударение) падает на второй слог.

Russian words have unpredictable stress patterns. / В русских словах непредсказуемая схема расстановки акцентов (ударений).

You put the stress on the wrong word in that sentence. / Ты сделал акцент (ударение) не на том слове в этом предложении.

emphasis — упор, особое внимание, подчёркивание

Особое внимание, придаваемое чему-либо; выделение чего-либо как наиболее важного. Используется в выражении ‘сделать акцент на...’.

Our company puts a strong emphasis on customer satisfaction. / Наша компания делает сильный акцент на удовлетворённости клиентов.

The emphasis of the report is on the financial risks. / Основной акцент в докладе сделан на финансовых рисках.

In his speech, he placed emphasis on the need for unity. / В своей речи он сделал акцент на необходимости единства.

focus — фокус, основное внимание, центр внимания

Центральный пункт, на котором сосредоточено внимание или деятельность. Часто используется как синоним ‘emphasis’.

The main focus of our new strategy is international expansion. / Главный акцент нашей новой стратегии — это международное расширение.

Let's keep the focus on solving the problem, not blaming people. / Давайте сделаем акцент на решении проблемы, а не на поиске виноватых.

Her work has a strong historical focus. / В её работе сделан сильный исторический акцент.

highlight — яркое пятно, выделяющаяся деталь, цветовой акцент

Яркая, выделяющаяся деталь в чём-либо (например, в дизайне, искусстве, моде). Часто используется для описания цветового акцента.

The designer used red as a highlight in the neutral-colored room. / Дизайнер использовал красный цвет в качестве акцента в комнате нейтральных тонов.

The bright yellow pillows are a beautiful highlight against the grey sofa. / Ярко-жёлтые подушки — это красивый акцент на фоне серого дивана.

The main highlight of the collection was a series of handmade accessories. / Главным акцентом коллекции стала серия аксессуаров ручной работы.

brogue — сильный акцент, ирландский акцент, говор

Специфический термин для сильного регионального (особенно ирландского или шотландского) акцента. Это частный случай слова ‘accent’.

He spoke in a thick Irish brogue. / Он говорил с сильным ирландским акцентом (говором).

She had a charming Scottish brogue that was sometimes hard to understand. / У неё был очаровательный шотландский акцент (говор), который иногда было трудно понять.

I can't imitate his brogue at all. / Я совсем не могу имитировать его акцент (говор).

emphasize — подчёркивать, делать акцент, выделять

Глагол. Делать акцент на чём-либо, подчёркивать, выделять. Соответствует русскому словосочетанию ‘делать акцент’.

The teacher emphasized the importance of regular practice. / Учитель подчеркнул важность регулярной практики.

I want to emphasize that this is a team effort. / Я хочу выделить (подчеркнуть), что это командная работа.

He tapped the table to emphasize his point. / Он постучал по столу, чтобы сделать акцент на своей мысли.

accentuate — подчёркивать, выделять, делать заметнее

Глагол. Делать что-либо более заметным, выделять, подчёркивать. Часто используется, когда речь идёт о внешнем виде, дизайне или каких-то качествах.

This dress accentuates her slim figure. / Это платье делает акцент на её стройной фигуре (подчёркивает её).

The simple jewelry accentuated the beauty of the neckline. / Простое украшение делало акцент на красоте выреза (подчёркивало его).

The new lighting system accentuates the architectural details of the building. / Новая система освещения делает акцент на архитектурных деталях здания.

Сообщить об ошибке или дополнить