Аудит
Варианты перевода
audit — аудит, проверка, ревизия, экспертиза
Основной и наиболее точный перевод. Обозначает официальную, как правило, независимую проверку (чаще всего финансовой отчётности компании), а также систематический анализ какой-либо деятельности, системы или процесса для оценки их эффективности и соответствия установленным стандартам.
The company has to conduct an annual financial audit. / Компания должна проводить ежегодную финансовую ревизию (аудит).
We are preparing for the upcoming tax audit. / Мы готовимся к предстоящей налоговой проверке (аудиту).
The external audit revealed several inconsistencies in the accounts. / Вешний аудит выявил несколько несоответствий в счетах.
They performed a security audit of our IT systems. / Они провели аудит безопасности наших ИТ-систем.
An internal audit is crucial for improving business processes. / Внутренний аудит имеет решающее значение для улучшения бизнес-процессов.
auditing — проведение аудита, аудиторская деятельность, аудирование
Обозначает сам процесс, деятельность по проведению аудита. Используется как герундий или существительное, описывающее профессиональную сферу или сам факт проведения проверки.
He works in the auditing department. / Он работает в отделе аудита.
Auditing requires great attention to detail. / Проведение аудита (аудиторская деятельность) требует большого внимания к деталям.
The firm specializes in financial auditing and consulting. / Фирма специализируется на финансовом аудите и консалтинге.
Internal auditing helps an organization accomplish its objectives. / Внутренний аудит (как процесс) помогает организации достигать своих целей.
inspection — инспекция, проверка, осмотр, ревизия
Более широкое понятие, чем ‘audit’, часто используется в значении ‘осмотр’, ‘проверка’, ‘инспекция’. В контексте ‘аудита’ применяется, когда речь идет о проверке соответствия физических объектов, процессов или условий определённым нормам и стандартам (например, аудит безопасности, качества, производственный аудит).
The factory passed its annual safety inspection. / Завод прошел ежегодную проверку (аудит) безопасности.
A government inspection of the restaurant found several violations. / Государственная инспекция ресторана выявила несколько нарушений.
Regular equipment inspection is necessary to prevent accidents. / Регулярный осмотр (аудит) оборудования необходим для предотвращения несчастных случаев.
The quality control team will carry out an inspection of the final products. / Отдел контроля качества проведет инспекцию (аудит) готовой продукции.
review — обзор, анализ, проверка, оценка
Означает ‘обзор’, ‘анализ’ или ‘пересмотр’. Менее формальный термин, чем ‘audit’. Используется, когда речь идет об общей оценке или анализе процесса, документа или системы, не обязательно с такой же строгостью и независимостью, как при официальном аудите.
We need to conduct a thorough review of our marketing strategy. / Нам нужно провести тщательный анализ (аудит) нашей маркетинговой стратегии.
The code review found several critical bugs. / Проверка (аудит) кода выявила несколько критических ошибок.
There will be a formal review of the company's security procedures. / Будет проведена официальная проверка (аудит) процедур безопасности компании.
This report is subject to peer review before publication. / Этот отчет подлежит экспертной оценке (рецензированию) перед публикацией.
check — проверка, сверка
Самый общий и часто неформальный термин, означающий ‘проверка’. Может использоваться как синоним ‘аудита’ в более простых контекстах, особенно когда речь идет о быстрой или регулярной проверке на соответствие чему-либо.
We do a daily systems check to ensure everything is running smoothly. / Мы проводим ежедневную проверку систем (системный аудит), чтобы убедиться, что все работает гладко.
A background check is standard procedure for new employees. / Проверка биографических данных является стандартной процедурой для новых сотрудников.
The mechanic performed a routine check of the engine. / Механик провел плановую проверку двигателя.
examination — исследование, проверка, экспертиза, осмотр
Формальный и тщательный ‘осмотр’, ‘исследование’ или ‘проверка’. Этот термин подчеркивает глубину и детальность анализа, что сближает его по значению с ‘audit’, особенно в контексте изучения документов или данных.
A detailed examination of the evidence was conducted. / Было проведено детальное исследование (экспертиза) доказательств.
The auditors began their examination of the company's financial records. / Аудиторы начали свою проверку (аудит) финансовой документации компании.
Upon closer examination, the signature appeared to be a forgery. / При более тщательном рассмотрении (экспертизе) подпись оказалась поддельной.
assessment — оценка, анализ, экспертиза
Означает ‘оценка’ или ‘анализ’ с целью определения качества, ценности или состояния чего-либо. В отличие от ‘audit’, который проверяет соответствие фактов стандартам, ‘assessment’ фокусируется на вынесении суждения. Например, ‘оценка рисков’ (‘risk assessment’) может быть частью аудита.
The company conducted an assessment of the environmental impact of its factory. / Компания провела оценку (экологический аудит) воздействия своего завода на окружающую среду.
We need an independent assessment of the project's viability. / Нам нужна независимая оценка жизнеспособности проекта.
A thorough risk assessment should be performed before launching the product. / Перед запуском продукта следует провести тщательную оценку рисков.
