Бар

Варианты перевода

bar — бар, паб, рюмочная, барная стойка

Наиболее общее и часто используемое слово. Обозначает заведение, где продают и пьют алкогольные напитки, а также стойку, за которой обслуживают посетителей.

Let's meet at the bar for a drink after work. / Давай встретимся в баре выпить после работы.

He ordered a beer at the bar. / Он заказал пиво у барной стойки.

This hotel has a lovely rooftop bar. / В этом отеле есть прекрасный бар на крыше.

She works as a bartender at a local bar. / Она работает барменом в местном баре.

pub — паб, пивная

Сокращение от ‘public house’. Типично британское название для заведения, где подают в основном пиво и эль. Часто имеет более традиционную и уютную атмосферу, чем ‘bar’.

We went to the pub to watch the football match. / Мы пошли в паб посмотреть футбольный матч.

The village pub is the center of social life here. / Деревенский паб здесь является центром общественной жизни.

They serve traditional pub food like fish and chips. / Они подают традиционную пабную еду, вроде рыбы с картошкой фри.

counter — стойка, барная стойка, прилавок

Обозначает именно стойку, прилавок, за которым происходит обслуживание (подача напитков, еды, приём оплаты). Не заведение целиком.

All the stools at the counter were taken. / Все стулья у стойки были заняты.

She paid for her coffee at the counter. / Она заплатила за свой кофе у стойки.

He sat at the counter and talked to the bartender. / Он сел за стойку и разговаривал с барменом.

lounge — лаунж, гостиная, зал для отдыха

Часто используется для обозначения более комфортабельного, элегантного бара, например, в отеле, аэропорту или театре. Атмосфера располагает к отдыху и общению.

We waited for our flight in the business lounge. / Мы ждали наш рейс в бизнес-салоне (бизнес-лаунже).

The hotel has a cozy cocktail lounge with live music. / В отеле есть уютный коктейль-лаунж с живой музыкой.

Let's have a drink in the piano lounge. / Давай выпьем в пиано-лаунже.

tavern — таверна, трактир, корчма

Более старое слово, часто обозначающее заведение в историческом или деревенском стиле, где подают алкоголь и еду. Может ассоциироваться с гостиницей или постоялым двором.

The traveler stopped at an old tavern for the night. / Путешественник остановился на ночь в старой таверне.

It's the oldest tavern in the city. / Это самая старая таверна в городе.

The menu at the tavern features hearty, traditional dishes. / В меню таверны представлены сытные, традиционные блюда.

saloon — салун, бар, трактир

В основном используется в американском английском для обозначения бара в стиле Дикого Запада. В британском английском может означать более фешенебельный бар.

The cowboy walked into the saloon and ordered a whiskey. / Ковбой вошел в салун и заказал виски.

Every Western movie has a classic saloon fight scene. / В каждом вестерне есть классическая сцена драки в салуне.

The ship had a luxurious saloon for first-class passengers. / На корабле был роскошный салон-бар для пассажиров первого класса.

bar counter — барная стойка

Более точное и однозначное название для барной стойки, чтобы избежать путаницы со словом ‘counter’ в других значениях (например, ‘кухонный прилавок’).

He leaned against the polished wooden bar counter. / Он прислонился к полированной деревянной барной стойке.

The glasses were neatly arranged on the bar counter. / Бокалы были аккуратно расставлены на барной стойке.

She wiped the bar counter with a damp cloth. / Она протерла барную стойку влажной тряпкой.

cabinet — шкаф-бар, домашний бар

Используется для обозначения домашнего бара в виде шкафа для хранения напитков и бокалов. Не является заведением.

He took a bottle of brandy from the liquor cabinet. / Он достал бутылку бренди из шкафчика с алкоголем (бара).

My grandfather has a beautiful antique drink cabinet. / У моего дедушки есть красивый антикварный шкаф-бар.

The cabinet was well-stocked with various spirits. / Бар был хорошо укомплектован различными спиртными напитками.

Сообщить об ошибке или дополнить