Брусок
Варианты перевода
bar — брусок, слиток, прут, кусок
Прямоугольный или удлинённый кусок твёрдого материала, такого как мыло, шоколад или металл. Одно из самых частых и универсальных значений.
He used a heavy iron bar to break the lock. / Он использовал тяжёлый железный брусок, чтобы сломать замок.
Please buy a bar of soap when you go to the store. / Пожалуйста, купи брусок мыла, когда пойдёшь в магазин.
The thieves stole several gold bars from the vault. / Воры украли несколько золотых брусков (слитков) из хранилища.
block — кубик, колода, глыба
Кусок твёрдого материала (часто дерева, камня или льда) с плоскими сторонами, обычно правильной прямоугольной или кубической формы.
The child was building a tower with wooden blocks. / Ребёнок строил башню из деревянных брусков (кубиков).
The sculptor started with a large block of stone. / Скульптор начал работу с большим каменным бруском (глыбой).
They put a block of ice in the cooler to keep the drinks cold. / Они положили в холодильник брусок льда, чтобы напитки оставались холодными.
ingot — слиток
Слиток металла, обычно драгоценного (золото, серебро), отлитый в стандартную форму бруска для удобства хранения или транспортировки. Более точный русский перевод — ‘слиток’.
The bank's vault is filled with gold ingots. / Хранилище банка заполнено золотыми слитками (брусками).
Each silver ingot was stamped with a serial number. / На каждом серебряном слитке (бруске) был выбит серийный номер.
The melted metal was poured into molds to form ingots. / Расплавленный металл разлили по формам для получения слитков (брусков).
whetstone — точильный камень, оселок, точило
Каменный брусок, используемый для заточки лезвий, таких как ножи или инструменты. Прямой перевод русского ‘точильный брусок’.
He sharpened the kitchen knife on a whetstone. / Он наточил кухонный нож на точильном бруске.
A good whetstone is essential for keeping your tools sharp. / Хороший точильный брусок необходим для поддержания остроты ваших инструментов.
You need to wet the whetstone with water or oil before using it. / Перед использованием точильный брусок нужно смочить водой или маслом.
hone — оселок, точильный камень, хон
Разновидность точильного камня, обычо с очень мелким зерном, используемая для тонкой, чистовой заточки или правки лезвий (например, бритв).
The barber used a hone to sharpen his straight razor. / Парикмахер использовал брусок (оселок) для заточки своей опасной бритвы.
A machinist needs a precise hone for finishing cylinder bores. / Механику нужен точный абразивный брусок (хон) для чистовой обработки цилиндров.
After using the whetstone, I finished the edge on a fine hone. / После точильного камня я довёл лезвие на мелкозернистом бруске (оселке).
cake — кусок, брусочек
Используется для обозначения куска спрессованного материала, почти исключительно для мыла. В этом значении является синонимом слова ‘bar’.
She unwrapped a new cake of scented soap. / Она развернула новый брусок ароматизированного мыла.
There was only a small cake of soap left by the sink. / У раковины остался лишь маленький брусочек мыла.
This travel kit includes a small cake of soap and a miniature shampoo. / Этот дорожный набор включает в себя маленький брусок мыла и миниатюрный шампунь.
