Выкрикнуть

Варианты перевода

cry out — выкрикнуть, вскрикнуть, воскликнуть

Выражает внезапный, часто непроизвольный возглас из-за сильной эмоции, такой как боль, страх, удивление или радость. Часто используется в значении ‘вскрикнуть’.

She cried out in pain when she stubbed her toe. / Она вскрикнула от боли, когда ударилась пальцем ноги.

'Look out!' he cried out, as the car sped towards them. / «Берегись!» — воскликнул (крикнул) он, когда машина понеслась на них.

He cried out her name, but she didn't hear him. / Он выкрикнул ее имя, но она его не услышала.

The audience cried out with delight when the band appeared on stage. / Публика радостно вскрикнула, когда группа появилась на сцене.

shout — крикнуть, прокричать, орать

Общий и наиболее нейтральный глагол, означающий ‘громко кричать’. Используется, когда нужно перекричать шум, привлечь внимание на расстоянии или выразить сильные эмоции, например, гнев или восторг.

You don't have to shout, I can hear you perfectly well. / Тебе не нужно кричать, я тебя прекрасно слышу.

He shouted a warning to the swimmers. / Он крикнул пловцам предупреждение.

'Stop it!' she shouted angrily. / 'Прекрати это!' — сердито выкрикнула она.

The crowd shouted the team's name. / Толпа выкрикивала название команды.

call out — окликнуть, позвать, крикнуть

Громко произнести что-то (например, имя или ответ), чтобы привлечь чьё-то внимание или чтобы все услышали.

He called out my name from across the street. / Он выкрикнул мое имя с другой стороны улицы.

She called out for help when she saw the fire. / Она выкрикнула 'Помогите!', когда увидела пожар.

The teacher called out the answers to the test. / Учитель громко зачитал ответы на тест.

'Is anyone there?' she called out into the darkness. / 'Здесь есть кто-нибудь?' — крикнула она в темноту.

yell — орать, вопить, рявкнуть

Похоже на ‘shout’, но часто имеет более сильную эмоциональную окраску: гнев, раздражение, боль или крайнее возбуждение. Более неформальный и резкий оттенок.

The coach yelled instructions from the sidelines. / Тренер выкрикивал инструкции с боковой линии.

'Get out of my house!' he yelled. / 'Убирайся из моего дома!' — заорал он.

Don't yell at me, it wasn't my fault. / Не кричи на меня, это была не моя вина.

She yelled with excitement when her horse won the race. / Она закричала от восторга, когда ее лошадь выиграла забег.

scream — пронзительно закричать, взвизгнуть, вопить

Обозначает очень громкий, высокий и пронзительный крик, обычно вызванный сильным страхом, болью, ужасом или, наоборот, бурным восторгом. Сильнее, чем ‘shout’ или ‘yell’.

He screamed when he saw the spider. / Он закричал (взвизгнул), когда увидел паука.

The fans screamed when the rock star walked on stage. / Фанаты закричали от восторга, когда рок-звезда вышла на сцену.

She screamed in terror as the building began to collapse. / Она закричала от ужаса, когда здание начало рушиться.

exclaim — воскликнуть

Сделать внезапное восклицание из-за удивления или другой сильной эмоции. Этот глагол больше подчёркивает внезапность и эмоциональность высказывания, чем его громкость. Часто используется в литературе.

'What a beautiful view!' she exclaimed. / «Какой красивый вид!» — воскликнула она.

He exclaimed in surprise when he saw his old friend. / Он закричал (воскликнул) от удивления, когда увидел своего старого друга.

'That's a lie!' exclaimed the witness. / 'Это ложь!' — выкрикнул свидетель.

holler — крикнуть, гаркнуть, звать

Неформальный, преимущественно американский синоним ‘shout’ или ‘yell’. Означает громко кричать или звать кого-то.

'Hey, wait for me!' he hollered down the street. / 'Эй, подожди меня!' — прокричал он вниз по улице.

If you need anything, just holler. / Если что-нибудь понадобится, просто крикни.

She hollered at the kids to come inside for dinner. / Она крикнула детям, чтобы те шли ужинать.

Сообщить об ошибке или дополнить