Вылавливать
Варианты перевода
fish out — вылавливать, вытаскивать, доставать
Буквально: доставать что-то из жидкости. В переносном смысле: с трудом доставать какой-либо предмет из массы других вещей (например, из сумки, кармана, ящика).
She fished her keys out of her handbag. / Она выловила ключи из своей сумочки.
He fished a coin out of his pocket. / Он выудил (нащупал и вынул) монету из кармана.
I had to fish the piece of cork out of the wine bottle. / Мне пришлось выловить кусочек пробки из винной бутылки.
catch — ловить, поймать
Основное значение: ловить, поймать. Используется, когда речь идёт о поимке рыбы, животных, а также преступников.
The fishermen were trying to catch all the carp in the pond. / Рыбаки пытались выловить всего карпа в пруду.
The police spent months trying to catch the leader of the gang. / Полиция месяцами пыталась выловить главаря банды.
Our goal today is to catch as many fish as possible. / Наша цель сегодня — выловить как можно больше рыбы.
pick out — выбирать, выделять, распознавать
Выбирать, выделять или узнавать кого-то или что-то из группы, толпы или общего фона.
I managed to pick out my sister in the crowd. / Мне удалось выловить (увидеть) сестру в толпе.
From all the applicants, they picked out the one with the most experience. / Из всех кандидатов они выловили (выбрали) того, у кого было больше всего опыта.
It was hard to pick out the details in the dim light. / В тусклом свете было трудно выловить (разглядеть) детали.
single out — выделять, отмечать
Выделять кого-то одного из группы для особого внимания, критики или похвалы. Подчёркивает исключительность выбора.
The coach singled out the new player for his brilliant performance. / Тренер выловил (выделил) нового игрока за его блестящее выступление.
Why did you single me out from everyone else? / Почему ты выловил (выбрал) именно меня из всех остальных?
The gunman singled out a man in the front row. / Стрелок выловил (выцелил) мужчину в первом ряду.
spot — замечать, обнаруживать, увидеть
Замечать, обнаруживать или узнавать кого-то/что-то, особенно внезапно или когда это трудно сделать (например, в толпе).
I finally spotted my friend in the huge audience. / Я наконец выловил (заметил) своего друга среди огромной аудитории.
She has a talent for spotting mistakes in texts. / У неё талант вылавливать ошибки в текстах.
A guard spotted a suspicious person on the security camera. / Охранник выловил (заметил) подозрительного человека на камере наблюдения.
track down — выслеживать, разыскивать, находить
Выслеживать и находить кого-либо или что-либо после долгих и упорных поисков.
The detectives managed to track down the witness. / Детективам удалось выловить (выследить) свидетеля.
I spent weeks trying to track down a copy of that rare book. / Я потратил недели, пытаясь выловить (найти) экземпляр этой редкой книги.
She finally tracked him down in a small town in Canada. / В конце концов она выловила (нашла) его в маленьком городке в Канаде.
detect — обнаруживать, выявлять, улавливать
Обнаруживать, выявлять то, что скрыто, неясно или трудноуловимо. Часто используется для поиска ошибок, неисправностей или признаков чего-либо.
The system is designed to detect errors in the code. / Система создана, чтобы определять (обнаруживать) ошибки в коде.
I detected a hint of fear in his voice. / Я определил (уловил) нотку страха в его голосе.
Special equipment is used to detect gas leaks. / Специальное оборудование используется, чтобы вылавливать (обнаруживать) утечки газа.
hunt down — выслеживать, разыскивать
Более экспрессивный синоним для ‘track down’. Означает преследовать и находить кого-либо с большой настойчивостью, как на охоте.
The police are determined to hunt down the escaped prisoners. / Полиция полна решимости выловить сбежавших заключённых.
He made it his mission to hunt down his father's killer. / Он сделал своей миссией выловить (выследить и поймать) убийцу своего отца.
Reporters were trying to hunt him down all over the city. / Репортёры пытались выловить его по всему городу.
rummage out — нарыть, отыскать, найти, копаясь
Находить что-либо, усердно и часто беспорядочно роясь в вещах.
I finally managed to rummage out my old diary from the attic. / Мне наконец удалось выловить (нарыть) свой старый дневник на чердаке.
Can you try to rummage out that receipt from the pile of papers? / Можешь попытаться выловить тот чек из кипы бумаг?
He rummaged out an old map from the bottom of the chest. / Он выловил старую карту со дна сундука.
