Выставка

Варианты перевода

exhibition — выставка, экспозиция

Наиболее общее и формальное слово для обозначения выставки. Используется для художественных, научных, промышленных и других выставок, где публично демонстрируются предметы.

We went to see an exhibition of modern art. / Мы ходили на выставку современного искусства.

The museum is hosting a special photography exhibition. / Музей проводит специальную фотовыставку.

The annual exhibition of student work is now open. / Ежегодная выставка студенческих работ теперь открыта.

His paintings will be on exhibition until the end of the month. / Его картины будут на выставке до конца месяца.

exposition — выставка, экспозиция, всемирная выставка

Очень формальное слово, часто используется для обозначения крупных, масштабных, особенно международных выставок (например, всемирных выставок). Синоним ‘exhibition’, но с оттенком большего размаха и официальности.

The International Exposition of 1937 was held in Paris. / Международная выставка 1937 года проходила в Париже.

They are preparing for the upcoming universal exposition. / Они готовятся к предстоящей всемирной выставке.

The exposition featured innovations from over 50 countries. / На выставке были представлены инновации из более чем 50 стран.

show — выставка, шоу, показ

Более неформальное и очень распространенное слово. Часто используется взаимозаменяемо с ‘exhibition’, особенно в разговорной речи. Также может обозначать выставки животных (dog show) или цветов (flower show).

Are you going to the auto show this weekend? / Ты пойдешь на автосалон в эти выходные?

She's having her first solo show at the gallery. / В галерее проходит её первая персональная выставка.

The annual flower show attracts thousands of visitors. / Ежегодная выставка цветов привлекает тысячи посетителей.

He won first prize at the dog show. / Он выиграл первый приз на выставке собак.

fair — ярмарка, выставка-ярмарка, выставка-продажа

Выставка, которая часто имеет коммерческий характер, где товары продаются или рекламируются. Также используется для мероприятий с развлечениями. Часто переводится как ‘ярмарка’.

I bought this book at the international book fair. / Я купил эту книгу на международной книжной ярмарке (выставке).

Many companies participate in the annual job fair. / Многие компании участвуют в ежегодной ярмарке вакансий.

The craft fair is a great place to find unique gifts. / Выставка-ярмарка ремёсел — отличное место для поиска уникальных подарков.

The World's Fair showcases technology and culture. / Всемирная выставка-ярмарка демонстрирует технологии и культуру.

display — экспозиция, витрина, стенд, демонстрация

Обычно обозначает экспозицию или группу предметов, выставленных на обозрение. Может быть частью более крупной выставки или самостоятельным, часто небольшим, стендом. Акцент на визуальном представлении.

There was a beautiful display of cakes in the shop window. / В витрине магазина была красивая выставка (экспозиция) тортов.

The museum has a new display of ancient artifacts. / В музее новая выставка (экспозиция) древних артефактов.

Her jewelry was on display at the craft fair. / Её украшения были выставлены на ярмарке ремёсел.

The library created a display of books by local authors. / Библиотека организовала выставку книг местных авторов.

trade show — отраслевая выставка, торговая выставка, промышленная выставка

Специализированная отраслевая выставка, где компании демонстрируют свои новейшие продукты и услуги другим представителям бизнеса, а не широкой публике. Синоним: ‘trade fair’.

Our company is participating in a major electronics trade show. / Наша компания участвует в крупной отраслевой выставке электроники.

I need to book a flight for the upcoming trade show in Las Vegas. / Мне нужно забронировать билет на предстоящую отраслевую выставку в Лас-Вегасе.

They made many valuable contacts at the construction trade show. / Они установили много ценных контактов на строительной выставке.

expo — экспо, выставка

Сокращение от ‘exposition’. Современное и популярное слово для обозначения крупных выставок, особенно в сфере технологий, бизнеса и инноваций.

We're going to the big gaming expo next month. / В следующем месяце мы едем на большую игровую выставку (экспо).

Expo 2020 was held in Dubai. / Экспо-2020 проходила в Дубае.

She presented her startup at the tech expo. / Она представила свой стартап на технологической выставке.

showing — показ, выставка, демонстрация

Акт демонстрации чего-либо, например, фильма или произведений искусства. Часто относится к единичному событию или частному показу.

The gallery is holding a private showing of his new sculptures. / Галерея проводит закрытый показ (выставку) его новых скульптур.

This will be the artist's first showing in New York. / Это будет первая выставка (показ) художника в Нью-Йорке.

We attended a showing of early silent films. / Мы посетили показ ранних немых фильмов.

Сообщить об ошибке или дополнить