Грунт
Варианты перевода
soil — грунт, почва, земля
Верхний слой земли, в котором растут растения; почва. Используется в сельском хозяйстве, садоводстве, геологии.
The farmer tested the soil to see if it was suitable for growing potatoes. / Фермер проверил грунт (почву), чтобы узнать, подходит ли он для выращивания картофеля.
You need to add some compost to improve the soil quality. / Вам нужно добавить немного компоста, чтобы улучшить качество грунта.
This type of plant prefers sandy soil. / Этот тип растений предпочитает песчаный грунт.
The soil here is very fertile. / Грунт здесь очень плодородный.
ground — земля, почва, основание
Поверхность земли, по которой мы ходим; земля как основание под ногами или под сооружением. Более общее слово, чем ‘soil’.
The house was built on unstable ground. / Дом был построен на неустойчивом грунте.
We sat on the damp ground. / Мы сидели на влажном грунте (земле).
Geologists are studying the composition of the ground in this area. / Геологи изучают состав грунта в этой местности.
The heavy rain softened the ground. / Сильный дождь размягчил грунт.
earth — земля, почва
Земля как материал; почва, глина, песок. Часто используется в строительстве и земляных работах.
The bulldozer moved tons of earth to clear the site. / Бульдозер передвинул тонны грунта, чтобы расчистить площадку.
His boots were covered in damp earth. / Его ботинки были покрыты влажным грунтом (землёй).
They used a mixture of earth and straw to build the walls. / Они использовали смесь грунта (земли) и соломы для постройки стен.
primer — грунтовка, первый слой
Первый слой краски или другого покрытия, который наносится на поверхность для её подготовки к основной покраске; грунтовка.
You must apply a coat of primer before painting the wall. / Вы должны нанести слой грунта (грунтовки) перед покраской стены.
This metal primer prevents rust. / Этот грунт по металлу предотвращает ржавчину.
Wait for the primer to dry completely. / Подождите, пока грунт полностью высохнет.
undercoat — грунтовка, основа, подслой
Промежуточный или подготовительный слой краски, наносимый поверх грунтовки (primer) и под финишное покрытие (top coat).
A good undercoat will help you achieve a smoother final finish. / Хороший грунт (подслой) поможет вам добиться более гладкого финального покрытия.
He applied a white undercoat to the wooden door. / Он нанёс белый грунт на деревянную дверь.
The colour of the undercoat can affect the final shade. / Цвет грунта может повлиять на итоговый оттенок.
base coat — базовый слой, основа, грунтовка
Основной слой, который наносится первым (часто синоним primer или undercoat) и служит основой для последующих слоёв.
After the base coat is dry, you can apply the decorative layer. / После того как базовый слой (грунт) высохнет, можно наносить декоративный слой.
The nail technician applied a clear base coat. / Мастер по маникюру нанесла прозрачный базовый слой (грунт/основу).
A good base coat is essential for a long-lasting paint job. / Хороший базовый слой (грунт) необходим для долговечной покраски.
gesso — художественный грунт, левкас
Специальный художественный грунт, обычно белый, для подготовки холста, дерева или другой поверхности к живописи.
The artist prepared his canvas with two layers of gesso. / Художник подготовил свой холст, нанеся два слоя грунта (джессо).
Gesso creates a smooth, absorbent surface for painting. / Грунт (джессо) создаёт гладкую, впитывающую поверхность для живописи.
You can buy pre-primed canvases that already have gesso on them. / Можно купить уже прогрунтованные холсты, на которые уже нанесен грунт (джессо).
subgrade — грунтовое основание, земляное полотно, основание дороги
Специализированный термин в строительстве (особенно дорожном) для обозначения естественного грунта, подготовленного для укладки дорожного покрытия.
The engineers checked the density of the subgrade before laying the asphalt. / Инженеры проверили плотность грунта основания (земляного полотна) перед укладкой асфальта.
Proper preparation of the subgrade is crucial for the road's longevity. / Правильная подготовка грунта основания крайне важна для долговечности дороги.
Poor subgrade conditions led to cracks in the pavement. / Плохое состояние грунта основания привело к трещинам в дорожном покрытии.
