Догола

Варианты перевода

naked — догола, голый, нагой, нагишом

Основное и самое распространённое слово, означающее ‘без одежды’. Подходит для большинства ситуаций.

He stripped naked and jumped into the river. / Он разделся догола и прыгнул в реку.

The doctor asked the patient to get naked for the examination. / Врач попросил пациента раздеться догола для осмотра.

The robbers made them lie on the floor naked. / Грабители заставили их лежать на полу голыми (догола).

bare — обнаженный, непокрытый, голый

Означает ‘обнаженный’, ‘непокрытый’. В контексте всего тела часто используется в выражении ‘stripped bare’, что является синонимом ‘раздеться догола’.

The prisoners were stripped bare and searched. / Заключенных раздели догола и обыскали.

He stripped himself bare before stepping into the shower. / Он разделся догола, прежде чем войти в душ.

The script required the actor to be stripped bare for the scene. / Сценарий требовал, чтобы актер разделся догола для этой сцены.

stark naked — совершенно голый, совсем голый, в чем мать родила

Усиленная форма ‘naked’. Подчеркивает полную, абсолютную наготу. Имеет экспрессивную окраску.

He ran out of the burning house stark naked. / Он выбежал из горящего дома совершенно голый (догола).

I was so embarrassed, standing there stark naked in front of everyone. / Мне было так неловко стоять там догола перед всеми.

The little boy was stark naked, playing in the mud. / Маленький мальчик был совершенно голый и играл в грязи.

They made him stand stark naked in the cold. / Они заставили его стоять догола на холоде.

buck naked — совершенно голый, голышом, в чем мать родила

Разговорный, неформальный американский вариант, означающий ‘совершенно голый’.

The kids were running around the backyard buck naked. / Дети бегали по заднему двору совершенно голые (догола).

He answered the door buck naked, not expecting anyone. / Он открыл дверь совершенно голый, не ожидая никого.

I can't believe he went swimming buck naked! / Не могу поверить, что он пошел плавать догола!

butt naked — совершенно голый, голый как сокол

Очень разговорный, фамильярный и немного грубоватый вариант, означающий ‘совершенно голый’.

He came out of the bathroom butt naked, forgetting his friends were over. / Он вышел из ванной догола, забыв, что у него в гостях друзья.

It was so hot, I wanted to just lie on my bed butt naked. / Было так жарко, что хотелось просто лежать на кровати догола.

The streaker ran across the field butt naked. / Стрикер пробежал через поле совершенно голый.

to the skin — донага, до костей

Идиоматическое выражение, обычно используется с глаголом ‘strip’ (strip to the skin), означая ‘раздеть догола’.

The guards ordered the new inmates to strip to the skin. / Охранники приказали новым заключенным раздеться догола.

He was stripped to the skin and his clothes were taken away. / Его раздели догола и забрали одежду.

Before the ritual, they had to strip to the skin. / Перед ритуалом они должны были раздеться догола.

in one's birthday suit — в чем мать родила, нагишом

Шуточный, эвфемистический (смягчающий) идиоматический оборот, означающий ‘голый’, ‘в чем мать родила’.

The baby was splashing in the tub in his birthday suit. / Малыш плескался в ванне в чем мать родила (догола).

He forgot his swimming trunks, so he decided to swim in his birthday suit. / Он забыл плавки, поэтому решил поплавать догола.

She opened the door and found him standing there in his birthday suit. / Она открыла дверь и обнаружила, что он стоит там в чем мать родила.

in the buff — нагишом, голышом

Неформальное идиоматическое выражение, синоним ‘naked’ или ‘nude’.

It's a private beach where you can sunbathe in the buff. / Это частный пляж, где можно загорать догола.

He likes to walk around his apartment in the buff. / Он любит ходить по своей квартире нагишом (догола).

I accidentally walked in on him while he was in the buff. / Я случайно зашла, когда он был голым.

The artist sketched a model who was posing in the buff. / Художник делал наброски с модели, которая позировала догола.

nude — обнаженный, нагой

Более нейтральное или формальное слово, чем ‘naked’. Часто используется в контексте искусства или для описания наготы без сексуального или уничижительного подтекста.

The models were asked to pose nude for the art class. / Моделей попросили позировать догола для урока рисования.

It is a tradition in some countries to swim nude in the lake. / В некоторых странах существует традиция плавать в озере догола.

The actor appeared nude in one scene of the film. / В одной из сцен фильма актер появился на экране голым.

Сообщить об ошибке или дополнить