Живот

Варианты перевода

belly — живот, брюхо

Самое общее и нейтральное слово для обозначения живота. Относится к внешней части тела. Может использоваться как в повседневной речи, так и в более формальном контексте.

He lay on his belly in the grass. / Он лежал на животе в траве.

The baby has a round little belly. / У малыша кругленький животик.

I've got a pain in my belly. / У меня боль в животе.

After the big meal, his belly was full. / После обильного ужина его живот был полон.

stomach — живот, желудок

Часто используется как синоним ‘belly’, но также может означать и внутренний орган — желудок. Важно различать по контексту. Фраза ‘a pain in my stomach’ может означать как боль в области живота, так и проблемы непосредственно с желудком.

My stomach hurts after eating that spicy food. / У меня болит живот (желудок) после той острой еды.

She has a very flat stomach. / У неё очень плоский живот.

He punched me in the stomach. / Он ударил меня в живот.

You shouldn't swim on a full stomach. / Не следует плавать с полным желудком.

abdomen — брюшная полость, живот, абдомен

Формальный, медицинский и научный термин. Обозначает брюшную полость, содержащую жлудок, кишечник и другие органы. Используется в медицине, биологии и официальной речи.

The patient complained of severe pain in the lower abdomen. / Пациент жаловался на сильную боль в нижней части живота.

The surgeon made an incision in the abdomen. / Хирург сделал разрез на брюшной полости.

Abdomen exercises help to strengthen core muscles. / Упражнения для мышц живота (пресса) помогают укрепить основные мышцы тела.

tummy — животик, пузико

Неформальное, ‘детское’ слово. Часто используется при общении с детьми или в ласковой, разговорной форме. Аналог русского ‘животик’.

Does your tummy hurt? / У тебя животик болит?

My little son has a tummy ache. / У моего маленького сына болит животик.

She patted the child's tummy. / Она погладила ребенка по животику.

paunch — пузо, брюшко, пивной живот

Обозначает большой, выступающий живот, обычно у мужчин. Имеет несколько негативный или ироничный оттенок. Соответствует русским ‘пузо’, ‘брюшко’.

He is starting to get a paunch. / У него начинает расти брюшко.

The old man patted his large paunch after dinner. / Старик похлопал по своему большому пузу после ужина.

Years of drinking beer had given him a paunch. / Годы употребления пива наградили его «пивным животом».

gut — пузо, брюхо, кишки, нутро

Очень неформальное слово. Может означать как кишечник (‘guts’), так и большой живот, ‘пузо’, ‘брюхо’. Часто используется в разговорной речи. Выражение ‘beer gut’ означает ‘пивной живот’.

He needs to lose that gut of his. / Ему нужно сбросить это свое брюхо.

The boxer took a hard punch to the gut. / Боксер получил сильный удар в живот.

He's developed a real beer gut over the years. / За эти годы он отрастил себе настоящее пивное пузо.

midsection — средняя часть туловища, талия, живот

Нейтральный, описательный термин, означающий среднюю часть туловища (область талии и живота). Часто используется в контексте фитнеса, моды или для описания внешности.

These exercises are great for toning the midsection. / Эти упражнения отлично подходят для приведения в тонус мышц живота и талии.

The dress was tight around her midsection. / Платье было узким в области талии.

A strong midsection is important for good posture. / Крепкие мышцы средней части туловища важны для хорошей осанки.

Сообщить об ошибке или дополнить