Живот - перевод с русского на английский
stomach, belly, abdomen, tummy, paunch, gizzard, venter, maw
Основные варианты перевода слова «живот» на английский
- stomach |ˈstʌmək| — желудок, живот, аппетит, мужество, склонность, вкус, отвагаударить в живот — to deal a blow to the stomach
у него схватило живот — his stomach was all in knots
подбирать в себя живот — tuck stomach in
пуля попала ему в живот — the bullet got him through the stomach
подобранный в себя живот — tucked stomach in
подбирающий в себя живот — tucking stomach in
втянуть живот; убрать живот — gather in stomach
удар ногой в живот; пинок в живот — a kick in the stomach
нанести кому-л. удар головой в живот — to butt smb. in the stomach
положение для стрельбы с упором в живот — stomach firing position
дряблый живот — quaggy belly
большой живот — protruding belly
лягушачий живот — frog belly
доскообразный живот — wooden belly
поджарый живот (у лошади) — greyhound belly
барабанный живот; вздутие живота; выпуклый живот — drum belly
мягкий живот — soft abdomen
мёртвый живот — silent abdomen
выпуклый живот — protuberant abdomen
втянутый живот — sunken abdomen
отвисающий живот — dropped abdomen
ладьевидный живот — boat-shaped abdomen
впалый живот, втянутый живот — retracted abdomen
выпуклый живот; вздутый живот — swollen abdomen
растянутый живот; вздутый живот — distended abdomen
барабанный живот; выпуклый живот — tympanitic abdomen
ладьевидный живот; втянутый живот; впалый живот — scaphoid abdomen
манжета, фиксирующая живот; манжета, стягивающая живот — envelope enuresis around abdomen
у него болит живот — he has tummy trouble
Смотрите также
у меня живот схватило — I was taken short
переворот назад на живот — backover to front drop
пища, от которой пучит живот — windy food
у него сильно схватило живот — he was badly griped by colic
у него (сильно) схватило живот — he was (badly) griped by colic
у меня живот подводит от голода — my inside cries cupboard
повязка на живот для беременных — obstetrical bandage
сальто назад с приходом на живот — half back somersault
выступающий живот; окно в гавани — navy chest
живот к хребту прирос; кожа да кости — skin-a-guts
положить куклу вниз лицом /на живот/ — to lay the doll face down
удар ногой /пинок/ по голени [в живот] — a kick on the shin [in the stomach]
затяжной прыжок на живот прогнувшись — swan dive to front drop
прыжок вперёд на живот; рабочий занавес — front drop
пузатый человек; большой живот; толстуха — pot-belly
прыжок вперёд на живот и с живота на ноги — front drop take-off
прыжок на живот и переворот назад на спину — front drop to back drop
бандаж на живот; монтажный пояс; набрюшник — body belt
борьба не на жизнь /не на живот/, а на смерть — life-and-death struggle
из положения лёжа на спине поворот на живот — rolling-log
прыжок сгибаясь - разгибаясь с приходом на живот — jack dive to front drop
вводить в заблуждение; втягивать живот; мошенничать — suck in
а) у меня от этого болит живот; б) разг. мне это противно — it gives me a stomach-ache
повязка на живот для беременных; бандаж для беременных — obstetrical binder
драться не на живот, а на смерть; вести беспощадную войну — make war to the knife
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- life |laɪf| — жизнь, срок службы, образ жизни, продолжительность жизни, долговечностьПримеры со словом «живот»
Он лежал на животе.
He was lying on his stomach.
Она лежала на животе.
She was lying on her belly.
Он ударил меня в живот
He punched me in the stomach
Щёки и живот — втянуть.
Suck in your cheeks and stomach.
Она ударила его в живот.
She got him on the stomach.
Живот мертвеца раздулся.
The dead man's stomach was bloated.
Он перевернулся на живот.
He rolled over on to his front.
Он ударил его ногой в живот.
He kicked him in the stomach.
Он пырнул его ножом в живот.
He stabbed him in the stomach.
У нёе схватило живот / желудок.
Her stomach was in knots.
У меня всё утро бурчит в животе.
My stomach's been growling all morning.
Встаньте прямо и втяните живот.
Stand up straight and tuck in your tummy.